port, haven, harbour, sea-port;
the port of salvation;
 cf. Նաւակայք;
 ընդարձակ, անքոյթ, գեղեցիկ —, a spacious, safe, fine harbour or port;
 — գետոյ, wharf, quay;
 հրամանատար — գստից, harbour-master;
 դիւրամերձենալի —, port accessible at any time of the tide;
 դժուարամուտ —, harbour with a bar;
 մտանել, հասանել, իջանել ի —, to harbour;
 (նաւ) to sail into or enter harbour;
 (շոգենաւ) to steam into harbour;
 հասանել ողջամբ ի —, to get safe into port;
 to arrive safe;
 նաւաբեկ լինել ի —գստեան, to be wrecked in port.
tiling, roof;
 ընդ or զցուոցն կախել, to let down through the roof.
cold;
cold, senseless, silly, stupid, insipid;
 vain, frivolous, trifling;
cold, chill;
 — մարդ, cold, frigid, unconcerned, indifferent person;
 — ցաւ, piercing cold;
 — պատճառք, poverty of argument;
 — մահահամբոյր, chill of death;
 — սաստիկ, a violent or biting cold;
 սոսկալի, խիստ, անտանելի, թափանցող —, horrible, bitter, insupportable, piercing cold;
 — է, it is cold;
 սարսռացեալ դողալ ի ցրտոյ, to tremble all over with cold, to be benumbed with cold;
 պատսպարիլ ի ցրտոյ, to provide against the cold;
 վարժիլ ցրտոյ, to be inured to cold;
 — առնուլ, to take cold, to catch cold;
 դի — յերկիր ընկենուլ, to kill on the spot, to strike, a cold corpse, to the ground;
 cf. Ընդարմանամ.
to disperse, to spread;
 to be scattered or dispersed;
 — մտաց, to divert one's attention or mind from;
 — ընդ երեսս երկրի, to spread all over the world.
to shut, to close;
 to shut up, to enclose, to fence in, to bar;
 to shut, to lock;
 ի ներքս —, to shut up, to beset, to hem round, to encircle, to surround, to encompass;
 — բանտի, to imprison, to put in jail;
 — զբան, to conclude, to close, to end;
 — ինչ յումեքէ, to prohibit, to forbid;
 — զարգանդ (կնոջ), to procure sterility;
 — զոք ի ձեռս ուրուք, to deliver up, to betray;
 ի ներքս փակեալ, herein enclosed;
 փակեալ էին ընդ իշխանութեամբ մահու, they were subject to death;
 փառքն աստուծոյ զքեւ փակեսցին, may divine glory encompass you !
 cf. Դուռն, cf. Յոյս.
gloriously, with glory, pompously, splendidly;
 ճշմարիտ, անարատ or անստգիւտ, անեղծ, անկապուտ, շքեղ, յաւերժական —, true, spotless, solid, real, great, imperishable glory;
 սուտ, փախստական, սնոտի, կորստական —, false, fleeting, vain, perishable glory;
 սիրել զփառս, to love glory;
 փառս ստանալ, to acquire fame or glory;
 փառաց ի փառս բարձրանալ, to be raised or exalted to the highest pitch of glory;
 ընթանալ ի փառս, to be in a fair way the glory;
 անկապուտ փառս անձին համարել, to put one's chief glory in;
 ուղիղ փառս ունել, to be of an orthodox belief or profession, to have a catholic sense;
 տալ փառս աստուծոյ, to glorify God, to give or render glory to God, to thank God;
 վասն փառաց մեռանել, to die for glory;
 անկանել փառօք, to fall gloriously;
 յաւերժացուցանել զփառս իւր, to make one's glory eternal;
 կնիք տալ փառաց, to put the seal to one's fame;
 տենչալ փառաց, զակատիլ զհետ փառաց, to aim at glory, to pursue glory;
 աղարտել զփառս իւր, to tarnish one's glory, to stain one's reputation;
 աղօտացուցանել, նսեմացուցանել զփառս իւր, obscure, darken or efface one's glory;
 անկանել ի փառաց, to abase, degrade or dishonour oneself;
 առանց փառաց, inglorious;
 փառաւորեալ փառօք, covered with glory, with laurels, renowned, famous;
 շքեղապանծ փառօք, with extraordinary splendour;
 փառս քեզ համարեսջիր, make it your aim and glory to;
 տեսէք, մի գուցէ քակտեսջիք ի փառացդ, take care not to lose your renown;
 անմահական փառս յաւելցէ քեզ այս, this will bring you immortal glory;
 նսեմացեալ անհետանայր գոգցես եւ — նորա զոյգ ընդ բաղդին, his glory seemed to be eclipsed with his fortune;
 ի փառս աստուծոյ, to the glory of God;
 — հօր, the Gloria Patri;
 — տեառն, — աստուծոյ, glory to God ! God be praised! thank God !
 — քեզ, տէր, glory to Thee, o God;
 — ի բարձունս աստուծոյ, glory to God in the highest;
 որում միայնոյ վայելեն —, to Whom alone glory belongs.
merchant, trader;
 տուրեւառիկք or —իկ փոփոխումն, շահաւետութիւն, վաճառք, commerce, trade;
 ի —իկ վաճառս ընդ ուրուք բերիլ, to trade, to negotiate, to traffic.
dry, arid;
terra firma, continent, mainland;
 — կղզի, peninsula;
 — երկիր, dry land;
 հաց —, dry bread;
 — փայտ, dry wood;
 — աչօք, with tearless or dry eyes;
 զ— ծարաւոյն շիջուցանել, to quench or allay thirst;
 յածիլ ընդ ծով եւ ընդ —, to scour sea & land;
 անցանել ընդ —, to pass dry-footed, dry-shod;
 ելանել or իջանել ի —, to land, to go ashore or ou shore;
 հասանել ի —, to reach the shore;
 — երթալ, անցանել, to travel by land.
desire, longing, envy;
 will, pleasure;
 sensual pleasures, lust, concupiscence, voluptuousness, sensuality, passion, love;
 cupidity;
 — փառաց, ambition;
 գալ ի —, to desire, to wish;
 լինել ի ցանկութեան մեծի, to desire ardently, to wish for eagerly;
 առնել ընդ ցանկութեան անձին, to act according to one's caprice.
anger, indignation, passion, wrath, ire, rage, fury;
 ի — ածել, to provoke, to anger, to incense;
 գրգռել զ— ուրուք, to rouse or stir up wrath, to put into a passion;
 թափել զ— բարկութեան, to vent one's anger or spleen;
 մեծապէս ցասմամբ եռալ ախտից, to be aggravated, to become worse;
 լինել ցասմամբ ընդ ումեք, to be angry with, to quarrel with a person.
 to be displeased, to regret, to be sorry;
 to be afflicted, to grieve;
 to compassionate, to pity, to complain;
 ցաւէ գլուխ իմ, my head aches, I have a pain in my head, I have the headache;
 ցաւեցին ոտք իւր, he suffered from a pain in his foot;
 ոչ ումեք ցաւէ ընդ իս, nobody pities me;
 ցաւէ ինձ ի վերայ քո, I pity you, I weep for you;
 ցաւեաց մեծ վասն իմ, were you sorry for me ? did you feel compassion for me ? աչինչ զաւէր նմա վասն քո, he had no compassion for you.
mud, mire, dirt;
 ընդ — գալ, to get splashed, to be covered with mud.
dispersion;
 vast open space;
— or — եւ ցան, dispersed, scattered about, spread;
 cf. Ցան;
 ցիր ընդ ցիր լինել, to be dispersed, scattered about, spread over;
 — եւ ցան մտօք absent-minded, distracted.
cf. Տարակոյս;
 ընդ —կուսանօք անկանել, to be called in question;
 ընդ — կուսանօք արկանել, to call into question.
place, spot, site;
 occasion, opportunity;
point, lieu;
հասարակ —ք, common-place topics;
 հասարակաց —ք, public places, squares;
 սուրբ —ք, holy place;
 the Holy Land;
 — ապաւինի, refuge, shelter, retreat, cover;
 առ տեղեաւս, here;
 ի — or ի տեղւոջ, in the room of, instead of, in lieu or place of;
 ի —ս —ս, տեղեաց տեղեաց, in different places, in some or several places;
 ընդ ամենայն —ս, in all places, every where;
 omnipresent;
 առ տեղեաւն, there, in the very place;
 just then, for that time, for a short time;
 ունել զ—, to supply the place of, to substitute for, to take or fill the place of, to succeed;
 ունել զառաջին —, to hold or occupy the most advantageous place, to be on the side of the wall;
 զ— առնուլ, ունել, to stop, to cease to go, to rest, to take repose, to halt;
 անկանել ի տեղւոջ, to be left dead on the spot;
 — առնել ումեք, to give the first place to a person;
 — տալ ումեք, to yield, to give up, to acquiesce, to consent, to condescend, to submit;
 — տալ իմիք, to expose oneself, to give hold;
 — տալ յիմեքէ or յումեքէ, to evade, to avoid, to draw back, to withdraw, to retire, to depart, to go away;
 շրջէր փախստական տեղւոյ ի —, as a fugitive he wandered;
 բանին իմոյ չիք — ի ձեզ, my words have no place in you;
 — տուր գնա՛, get thee hence ! cf. Թատր, cf. Ժահահոտ.
visible, apparent, plain;
 theoretical, contemplative, speculative;
 perspicacious, sharp;
 prophetical, prescient, foreknowing;
formal, special;
—ն, theory;
 — ազն, ազգ, տոհմ, the nation, race, tribes of Israel;
 —ն ընդ զգայութեամբ անկանի, the visible is subject to the senses.
shell, husk;
 — պտղոց, rind, peel, paring;
 — ծառոց, bark;
 — ընկուզի, nut-shell;
 — ձուոց, egg-shell;
 — ընդեղինաց, pod, cod, husk;
 — խեցեմորթից, oyster-shell or tortoise-shell;
 scale;
 — արեւելեան, coculus Iudicus, fisher's berry.
to sprout, to germinate, to shoot;
 to blow, to bloom, to blossom, to open;
 cf. Ընդ.
excrement;
— բերել or գալ ընդ բերանն, — ընդ բերան գալ, iliac passion, twisting of the intestines, volvulus;
 cf. Վերադարձութիւն.
loan, borrowing;
 anthem, response, antistrophe, antiphon;
 — առ —, —ն ի —, by turns, reciprocally, alternatively, mutually;
 խնդրել —, to ask in loan;
 — տալ, to lend, to make a loan;
 — առնուլ, to receive as a loan, to borrow;
 ընդ —ս մտանել, to be overburdened by loans, to be obliged to beg;
 —ով կեալ, to live upon trust, or upon credit.
bill of exchange, bill, note, draft;
 փոխանցել զ—, to endorse a note or bill;
 cf. Ընդունելութիւն.
instead of, in place of;
 in exchange or in return for, as a reward for;
 — նորա, in his place;
 — ընդ, instead of;
 — զի, whereas;
 for as much as, since, because;
 անձն քո — անձին նորա, your life shall be surety for his;
 ասել —ուրուք, to say in a person's name.
to exchange, to make an exchange, to barter;
 to substitute for, to fill the place of;
 to succeed;
 to permute, to alternate;
 to compensate, to counterbalance;
 — զտեղի, to take the place of, to substitute for;
 — զանձն ի վերայ ճշմարտութեան, to give oneself for the truth;
 — զոք ի վերայ ապահովութեան հասարակաց, to sacrifice a person for the public safety;
 — զկեանս իւր ի վերայ ուրուք, to hazard one's life in defence of a person;
 զմահ ընդ կենաց — քան, t o die rather than yield.
care, solicitude, study, attention, entreaty;
 diligence, promptitude, activity, celerity, hast, hurry;
active, diligent, careful, prompt, vigilant, assiduous;
 — պնդութեան, eagerness, assiduity, interest, care;
—, ընդ —, — ընդ —, — —, — ի փութոյ, diligently, soon, promptly, hastily;
 փութոյ պնդութեամբ, eagerly, carefully, earnestly, ardently, passionately;
 — առնել, ունել, դնել, — ի մէջ առնուլ, — յանձին ունել, to be or zealous about, to apply oneself with diligence to, to take to heart, to be warm about, to endeavour or strive to;
 — տանել, to take care of, to care, to solicit, to watch;
 — ի մէջ առեալ, seriously, earnestly;
 մեզ չէ —, that is no matter to us, what is that to us ?
;
 չէ —, չէ ինչ —, no matter, never mind, it is nothing;
 ոչ զի զաղքատաց ինչ — էր նմա, not that he cared for the poor;
 — մեծ էր նորա այսմ, he took great care of that;
 ոչ — ինչ առնեմ, I don't c are, it is no matter to me;
 ամենայն — նոցա, all their care, effort or thought;
 զի՞ — է, what does that matter ? what does it signify ? what of that ?
 զի՞ — է քեզ, what is that to you ? what does it matter to you ?
 զի՞ — է ինձ, what does it concern me ? what does it matter to me ? nonsense !
 — ինչ չառնէր, he did not take it into account, he took no heed of it;
 չէ — ինձ, it is no matter to me, it is all the same to me, I don't care about it, I am indifferent about it;
 չառնեն ինչ — զիմեքէ, they care for nothing;
 վաղ ընդ փոյթ, cf. Վաղ.
dust;
 — or — հրացան, gun-powder, powder;
 — կաղնւոյ, tan, oak-bark;
 — շաքարի, powder-sugar;
 — իւղեփեցաց, sweet-powder;
 — հերաց, hair-powder;
 տուփ փոշւոյ հերաց, powder-box;
 ամպ փոշւոյ, a cloud or whirlwind of dust;
 դնել ինչ ի —, ի — դարձուցանել, to powder, to grind to dust, to reduce to powder, to pulverize;
 լնուլ փոշւով, to cover or sprinkle with dust;
 ի — դառնալ, to be reduced to powder, to be pulverized;
 to crumble into dust, to moulder away;
 — յարուցանել, to raise a dust;
 ընդ — թաւալիլ, to roll in the dust;
 թօթափել զ—, to dust, to beat the dust out of, to shake off the dust, to free from dust;
 — դէզադէզ ամբառնայր յամպս հասանէր, a thick cloud of dust rose up to the skies;
 — ամպաձեւ մրրկեալ դիզացեալ ծածկէ զերկին, a cloud of dust arose and obscured the heavens;
 cf. Մանրամաղ;
 cf. Վառօդ;
 cf. Ջաղացք.
trial, test, proof, attempt;
 specimen, sample;
 experience, proof;
 endeavour, undertaking, enterprise, expedient;
 trial, adversity, misfortune;
 temptation;
 probation;
experienced, expert, practised;
 approved, tried, pure;
ի —ոյ, by or from experience;
 խիստ — ,a hard trial;
 բազմամեայ —, experience;
 բնագիտական —, physical experiment;
 —ով ուսեալ, taught by experience;
 լինել —, to be experienced, versed, exercised;
 զ— առնու րձել, ի — մտանել, to experience, to make an experiment of, to attempt, to make attempts, to try, to assay, to prove, to experiment;
 ի — արկանել, to put to the trial or test, to torture;
 — փորձել վերստին, to renew an attempt, to make a new effort;
 ի վերջին — մատուցանել զիմն, to put to the final proof;
 ի մահու — գալ, to prove death, voluntarily to encounter death;
 հայաստան նախ զ— առ զօրութեան նորա, Armenia was the first to feel his strength;
 ընդ նոր — հանդ իսի էանց նա, he was put to a new trial;
 մատեաւ եւ յարդարսն — մահու, even the righteous were in mortal danger;
 գիտելով զ— առն, well knowing what a man he is;
 զգանից զ— առ, he was beaten;
 — է, he is experienced, he has much practice;
 — արծաթոյ եւ ոսկւոյ ի բովս, gold and silver are tried in the furnace;
 cf. Զէն.
to be accomplished, finished;
 to be done, effected;
 to be paid, discharged, acquitted;
 to die;
 to get rid of, to be delivered;
 — ի կենաց, to finish one's days, to die;
 սպառնալիք նորա ինչ ոչ կարացին —, his threats were useless;
 վճարեալ է չարութիւն առ ի նմանէ, his malignity is excessive;
 այն արշաւան թագաւորին այսպիսի դարձիւ վճարեցաւ, such was the end of the king's journey;
 հրեշտակն աւետիս տուեալ կնոջն՝ վճարեցաւ, the angel, having delivered his message to the woman, disappeared;
 ընդէ՞ր յարգանդէ ի գերեզման ոչ վճարեցայ, why was I not carried from the womb to the grave ?
 անճառելեաւդ ձրիւ՝ մերայնովքդ վճարիս, in exchange for your inestimable gifts, we beseech you to accept our trifles;
 վճարել է գործդ, it is a bargain;
 վճարեալ է վասն իմ, my business is done, it is all over with me;
 յորժամ կամէրն -՝ բարբառ արձակեաց, when he wished to die, he cried out;
 ամենայն ինչ վճարեալ է վասն իմ, it is all up with me.
to give, to present, to offer;
 to concede, to grant, to bestow;
 to provide, to furnish, to lend;
 to give up, to deliver, to abandon, to expose;
 to make, to render, to produce, to cause;
 — զանձն, to apply to, to addict oneself to;
 to give oneself up to, to abandon oneself;
 — խօսել, to cause to speak;
 — պատասխանի, to answer, to reply, to respond;
 cf. Պատասխանի;
 չ— դուլ եւ դադար, to give neither peace nor rest, to disturb continually;
 — իշխանութիւն, to invest or intrust with authority;
 վկայագիր, անցագիր —, to deliver a certificate, to grant a passport;
 մրցանակ, վարձս —, to decree rewards, to award prizes or premiums;
 — ածել, to cause to bring;
 — գերեզմանի, to bury, to inter;
 — ի բանտ, to put in jail or prison, to imprison;
 ժողով —, to come together, to assemble, to reunite, to meet, to hold a meeting;
 քարամբք —, to strike with stones;
 տաց զքեզ յազգ մեծ, I will make of you a great nation;
 տացէ քեզ տէր լինել, may you be!
 չէ տուեալ ամենեցուն, it is not every one that can;
 զորս ընդ ձեռամբ ձերով ետու, which I put in subjection to you;
 ես ետու տանել զուլդ, I have sent the kid;
 հօրն իւրում ետ տանել, he sent to his father;
 տուր բերել ինձ փայտս մայրս, send me cedar wood;
 ետ զանձն իւր երթալ, he went;
 զլէգէոնս այսոցն՝ անդնդոց տայ, he sends the legions of devils into the pit;
 զպատիժս տայցեն յաւիտենից տանջանաց, they will suffer eternal punishment;
 զմեզ ի կորուստ եւ յոչէութիւն տան, they load us with evil and annihilate us;
 մի տայք մեռանել, do not leave to die.
the universe, the whole world, the earth, macrocosm;
 ընդ —րս, ընդ ամենայն or բնաւ —ս, ընդ ոլորտս —րաց, throughout the world, every where;
 առնել —րս անապատ, to reduce the earth to a waste.
mire, mud, slime, dirt, filth, soil, slough, muck;
 cf. Թաթաւիմ, cf. Թաւալիմ;
 ի քարշ ածել ընդ —, to drag in the mud;
to cover with shame;
 մաքրել զ—, to rub of the dirt, to perfrigate, to clean, to brush off.
dayast. —, day-time;
 — եւ գիշեր, nyctemeron;
 ի տուէ or ի տունջեան, during the day, by day, in the day-time;
 ի լուսապայծառ or ի լոյս տունջեան, in broad day light;
 ընդ —ն ողջոյն, all day long;
 ի տուէ եւ ի գիշերի, զ— եւ զգիշեր, day and night, night and day;
 չեւ խոնարհեալ տունջեան, before the end of the day, before nightfall;
 արփիաճաճանչ —, fine day, fine weather;
 ի տունջենիս յայսմիկ, this day, today;
 cf. Օր.
dispensation;
 — խնդրել, տալ, ընդունել, to demand, to grant, to obtain a -.
to carry, to carry away or off, to bear off, to take or convey away, to lead, to bring, to fetch away, to transport;
 to drive at, to tend or lead to;
 to hold, to contain, to comprise, to include, to comprehend;
 to bear, to suffer, to endure;
 to carry to an end, to accomplish, to crown;
to be brought, conducted, led;
 յինքն —, to appropriate to oneself, to assume wrongfully, to arrogate, to lay claim to;
 ընդ միտ —, to take exception or offence at, to find fault with;
 — եւ ածել ինչ, to publish, to celebrate, to make public.
himself, herself, itself;
 he, she, it;
even, equal, identical;
ditto, do, idem or id;
 the same, of the same kind, after the same manner, equally, conformably, identically;
 մի եւ —, the same;
 ի —, ի նմին, together, all at once;
ի —, — ընդ —, ընդ —ս իսկ, ի մի եւ ի —, ի նմին ժամանակի, -ժամայն, —հետայն, soon, very soon, quickly, in the same moment, immediately, directly;
 — գործել, to identify.
furnished with new light or glory, shining anew;
 ընդ այգն —, at early dawn, at the first dawning of aurora.
to sing;
 to give out the tune, to strike up;
 to play on a musical instrument, to execute, to perform;
 — ընդ ումեք, to accompany;
 — սրնդաւ, to play the flute.
town, city;
 cf. Թագաւորեալ;
 ի —ս, ընդ —աց —աց, —ի —ի, in every city or town, every where;
 —է ի-, from one town to another;
 մարտաքս քան զ—ն, out of town;
 բնակիչք —ի, towns-people, towns-folk;
 վիճակ, սահման —ի, township.
pace, step, stride;
 — մի ոտին, a foot of earth;
— առ —, — —, step by step;
 ընդ — —, at each step;
 հազար —, mile;
 առնուլ զառաջին —, to take the first step, to break the ice;
 —ս փոխել, to step, to walk;
 եւ — առ —յուշիկ ընթաց՝ վարեալ տանի քաջ անդր ի բաց, fair and softly goes far in a day.
more than, more, under, beneath, over;
 as, as well as, as much as;
 or;
—եթէ, —թէ, that;
 more, than;
 անդր —, further, beyond;
 ոչ ոք — զնա, no one but he;
 առաւել -զե րեսուն եւ հինգ ամք են իմ, I am more than thirty five years old;
 զքեզ ըն տրեաց -զազգս ամենայն, he chosed thee before all the nations;
 պատրաստ եմք մեռանել —անցանել ընդ օրէնս հայրենիս, we are ready to die, rather than violate our country's laws;
 հասաւ — զամենայն սուր, much keener than any other sword;
 ո՛րքան քաղաղութիւն է ի տունս շինականաց — ի տունս թագաւորաց, when will peace reign alike in the cottage and in the palace !.
thunder;
որոտ ընդ որոտ, cf. Որոտագոչ.
vow;
 wish, desire, prayer;
 compact, covenant, agreement;
 alliance, pact, treaty;
 order, congregation, community;
 clergy, churchmen;
 pilgrimage;
 — աղի, everlasting covenant;
 —ք եւ դաշինք, conditional promise, alliance;
 մատեան —ի, Holy Writ, the Bible;
 տապանակ —ի, the ark of the Covenant;
 հին եւ նոր —, the Old and the New Testaments;
 — հաւատացելոց, Christians;
 — եկեղեցւոյ, մանկունք —ի, clergy;
 — կանանց, nunnery;
 —ի տեղիք, holy places, sanctuaries, relics;
 պարզ, հրապարակական, անլուծանելի —, simple, solemn, indissoluble vow;
 անխորհուրդ, անխոհեմ —, indiscreet, imprudent vow;
 — դնել, to make a vow, vows;
 — դնել ողջախոհութեան, to make a vow of chastity;
 —ս կռել հրապարակաւ, to make a solemn treaty;
 — դնել or յ— մտանել ընդ ումեք, to make a treaty, or an alliance with any one, to be in treaty for;
 կնքել — հաշտութեան, — հաստատութեան առնել, to make peace;
 կալ յ—ին, to remain faithful to one's vow;
 կատարել զ—ն, to accomplish one's vow;
 անցանել զ—իւ, ջրել զ—ն, ապախտ առնել զ— իւր, to break or violate one's vow;
 տնօրինել զ—ն, to dispense with or exempt from a vow;
 —իւք խնդրել, to desire ardently, to long for eagerly;
 երթալ յ—ս, to go on a pilgrimage;
 զ—ս իմ կատարեցից, I will accomplish my vow.
journey, travels;
 itinerary;
 — ընդ ցամաք կամ դարձ, the journey there and back;
 — ընդ ծով եւ դարձ, the voyage out and home;
 ծախք ուղեւորութեան, travelling expenses;
 ուղեւորիլ զանդարձն —, to go one's last journey.
cf. Ընդունայնաբան.
vanity;
 inutility, futility;
 ունայնութեան պաշտամունք, superstition;
 ունայնութեանց ամենայն ինչ ընդունայն է, vanity of vanities, all is vanity.
the inner side;
 bottom;
 earth;
 root;
 յ— բերդին, under the castle walls;
 յ— լերին, at the foot of the mountain;
 ընդ — տանել զոք, to drag a person along the ground;
 ընդ — տանել զլերինս, to raze the mountains to the ground, to level with the earth;
 բրել զ—ս այգւոյ, պատառել զ—ս որթոյ, to dig about the roots of vines.
memory, remembrance;
 attention;
 intelligence, mind, sentiment, sense, instinct;
late;
 cf. Յուշիկ;
 — եւ ուրուշ, the senses;
— ի կուրծ, attentively, carefully, heedfully;
—ի —ով, with great attention, most attentively, more at leisure, diligently, carefully;
 — առնել, առնուլ, ունել, դնել, to pay attention, to be attentive, to have in view, not to lose sight of;
 to apply oneself to;
 to mind, to take care, to be heedful or cautious, to take good heed, to be on one's guard;
 to tend to, to aim at, to seek, to try, to endeavour, to strive;
 յ— ածել, առնել, արկանել, to recall to mind, to remember, to remind;
 cf. Յիշեցուցանեմ;
 յ— գալ, լինել, զ—ով գալ, to bear in mind, to recollect, to call to mind, to remember;
 յ—ի ունել, կապել, to preserve in one's memory, to have recollection of, never to forget;
 — ի կուրծս առնել, to think, to meditate, to conceive or imagine the design of;
 — ի կուրծս արկանել, to take a thing for serious, in earnest;
 զ— եւ զուրուշ գրաւել, cf. Մոգեմ;
 ընդոստուցանել զ—, to excite the attention;
 — ունել յոք, to follow with the eyes;
 յ— բերել, cf. Յիշեմ;
 յ—ի բերել, to revive, to cause a person recover his breath, to quicken, to rouse;
 — ունել, to wait;
 բառնել յ—ոյ մտաց, to cause to forget, to put out of one's head;
 պրծանիլ յ—ոյ յիշատակաց, to be forgotten;
 յ— լինի ինձ, ինձ յ— անկանի, I do remember;
 — ի կուրծս անկաւ գրել, the idea struck him to write, he conceived the idea of writing;
 — ի կուրծս քաջալերէին զմիմեանս, they incessantly encouraged one another;
 չէ ի յ— մտաց, he does not remember;
 նմա ընդ յ—ի կապեալ, calling to his memory, reminding him;
 — կալ, attention !.
shoulder;
 back;
 — շինուածոց, wing of a building;
 ելանել ի յ— երիվարի, to ride, to mount, on horse-back;
 զուսովք արկանել, to put on one's back;
 — դնել, to become stiff-necked, obstinate;
 բարձր ուսովք չափ ի վեր, taller by a head and shoulders;
 cf. Ընդոստ.
forty;
 սուրբ —ք, the forty martyrs of Sebaste;
 էր ամաց —ունից, he was forty years old;
 ամս երկու ընդ —սնիւ, forty two years;
 քաղաքս ութ առ —սնիւք, forty eight cities;
 —սուն, —սուն զպահքն լուծանել, break the fast once in forty days.
stone;
 պատուական —, precious stone, jewel, gem;
— դժոխայինշ, infernal stone, caustic;
 — կրային, limestone;
 — ծանրակշիռ, ponderous, heavy spar, cawk;
 — մանրիկ, small stone, pebble, gravel;
 հարկանել —իւ, քար կոծել ամբք, to stone, to lapidate, to stone to death;
 հալածել —ամբք, to pelt with stones;
 չթողուլ, չմնալ, — ի —ի վերայ, not to leave, not to remain one stone standing;
 հարկանել զոտն զ—ի, to strike the foot against a stone;
 միով —ամբ զերկուս պարսաքարել (ընդ աջ եւ ընդ ահեակ յջողել), to kill two birds with one stone;
cf. Քարշումն;
ի —, ընդ —, trailingly, creepingly;
 ըստ or ի — ածել, արկանել, ձգել, to train, to trail, to draggle, to drag or draw along;
 ի — գնալ, to crawl, to creep in the belly.