feeling a prickling, subject to a pricking sensation.
incarnate.
incarnation.
cf. Մսավաճառ.
war-car or chariot.
thick, bushy;
cf. Մացառք.
bushy, full of bushes, thick-tangled, brakish, briery.
sylvic.
bushy-shaped, bushy.
hidden among the bushes, sylvan, woody, rural.
cf. Մացառախիտ.
to consume with fire.
mixed with fire.
cf. Հրակիզեմ.
receiving an order.
very luminous, brilliant, resplendent.
most majestic, — glorious, — august.
wonderfully, marvelously, admirably;
 miraculously;
 majestically, gloriously.
magnificence, august grandeur;
 wonders, marvels.
to expose to public view, to show up in public.
to expose to infamy, to defame, to slander, to lampoon.
fire-bearing;
 — նուիրանոց, censer.
fire-lighter;
 stoker, fireman;
bellows blower;
ardent, inflamed, burning.
steel, tinder, match, etc.
to light, to inflame.
bonfire.
cf. Հրատարակեմ.
cf. Հրացանահարեմ.
to send an embassy or a deputation;
in the company of angels.
cf. Հրետս արձակեմ.
together with their young.
to beat, to box on the ears, to slap the face;
 to use harshly, to abuse to insult.
twisted, crooked;
 ill made, coarse, rough.
grim-faced, surly, crabbed, horrid;
 impudent, brazen-faced.
cf. Ձեռակոծեմ.
gout in the hands.
glove-seller.
cf. Ձերբակալեմ.
to pursue or hunt on horseback.
horse-dealer, horse-courser, horse-jockey.
mixed with snow.
fishmonger.
province full of valleys.
eggseller.
having a keen sense of smelling.
smelling, smell.
furrier, fur-dealer.
fur-trade.
fog.
cf. Մառն.
bull;
 — վայրի, ure-ox, urus;
 միս, մորթ ցլու, bull-beef;
 bull's-hide;
 բառաչ, պոչիւն or պոռոչիւն ցլու, bellowing, lowing;
 — բառաչէ, the bull bellows;
 զոհ ցլուց, taurobolium;
Taurus, the Bull;
cold;
cold, senseless, silly, stupid, insipid;
 vain, frivolous, trifling;
cold, chill;
 — մարդ, cold, frigid, unconcerned, indifferent person;
 — ցաւ, piercing cold;
 — պատճառք, poverty of argument;
 — մահահամբոյր, chill of death;
 — սաստիկ, a violent or biting cold;
 սոսկալի, խիստ, անտանելի, թափանցող —, horrible, bitter, insupportable, piercing cold;
 — է, it is cold;
 սարսռացեալ դողալ ի ցրտոյ, to tremble all over with cold, to be benumbed with cold;
 պատսպարիլ ի ցրտոյ, to provide against the cold;
 վարժիլ ցրտոյ, to be inured to cold;
 — առնուլ, to take cold, to catch cold;
 դի — յերկիր ընկենուլ, to kill on the spot, to strike, a cold corpse, to the ground;
 cf. Ընդարմանամ.
shouts of joy;
 air, song, glee, ditty, ballad;
 pomp, show;
 — բառնալ, to sing a song.
showing, indicating;
indicator, sign, mark, token;
 catalogue, index, table, list;
 repertory;
 Ritual;
 hand, index;
coefficient;
 — վաճառուց, inventory;
 — մեռելոց, table of mortality;
 — կերակրոց, bill of fare;
 — արգելեալ գրոց, index ex-purgatorius, list of prohibited books.
demonstrative, indicative;
 — առնել, to demonstrate, to evince, to evidence, to prove, to show;
 cf. Մատն;
— դերանուն, demonstrative pronoun
to disperse, to dissipate, to scatter, to spread;
 to rout, to disperse, to put to the rout, to destroy;
 — զտառս, to distribute the letters, to take down the types;
 cf. Ցրեմ.
struck, benumbed with cold;
blasted, spoiled by cold;
 — առնել, to chill, to benumb with cold;
 to dazzle, to blast;
 — լինել՝ հարիմ, to become rigid, stiff, benumbed with cold, to be frozen.
flight, escape;
 evasion, subterfuge, shift, tergiversation;
 — զօրաց, rout, defeat, overthrow;
 ի — դարձուցանել, to put to flight, to rout;
 ի — մտաբերել, to meditate flight;
 — առնուլ, ի — դառնալ, աճապարել, երթալ, մտանիլ, լինել, կալ, to take to flight, to flee, to run away, to turn one's back, to turn tail.
fugitive, deserter, runaway;
fugitive, fleeing;
fleeting, transient;
 — ծառայ, runaway slave;
 — առնել, արկանել, հանել, վարել, տալ, to put to flight;
 — լինել, գնալ, երթալ, դառնալ, անկանել, դիմել, to take to flight, to turn tail, to run away.
to shut, to close;
 to shut up, to enclose, to fence in, to bar;
 to shut, to lock;
 ի ներքս —, to shut up, to beset, to hem round, to encircle, to surround, to encompass;
 — բանտի, to imprison, to put in jail;
 — զբան, to conclude, to close, to end;
 — ինչ յումեքէ, to prohibit, to forbid;
 — զարգանդ (կնոջ), to procure sterility;
 — զոք ի ձեռս ուրուք, to deliver up, to betray;
 ի ներքս փակեալ, herein enclosed;
 փակեալ էին ընդ իշխանութեամբ մահու, they were subject to death;
 փառքն աստուծոյ զքեւ փակեսցին, may divine glory encompass you !
 cf. Դուռն, cf. Յոյս.
flattering, caressing, coaxing;
diminutive;
 — բառ, term of endearment.
striking like a thunderbolt;
 — առնել, to fulminate, to lighten.
wood;
 tree;
 — կենաց, the Holy-Rood, the Cross;
tree of life, lignum-vitae, guaiacum, thula or thuya;
 — խնկոց, odorous, scented wood;
 — իւղոյ, olive-wood, olive;
 չնչին —, fragile wood;
 — այրելի, fire-wood;
 — հարկանել, պատառել, to cut wood;
 to cut down, to fell;
 — ընկենուլ, to draw or cast lots;
 կախել զ—է, to crucify.
affecting, moving, touching;
 amiable, dear;
offscum, offscouring, cf. Ջնջան;
 — առնել, ասել, to conjure, to beseech, to entreat, to beg, to supplicate.
to embrace, to clasp in one's arms, to throw one's arms round, to hug, to fold or lock in one's arms;
 to surround, to encircle;
 — զմիմեամբք, to embrace mutually;
 — զիւիք, to apply oneself, to give oneself up to;
 — զփառօք, to be ambitious;
 cf. Ծունգ.
to be burning on fire, in a glow, to glow;
to be fired, to long, to burn, to be eager or impatient;
 —եցայ յառ քեզ տռփանացդ, thy love burned in my heart.
cf. Տառապանք.
cf. Տառապեմ.
cf. Տառապիմ.
cf. Տառապանք.
house, habitation, home;
 house, family, race, nation;
 family, household;
 goods, fortune;
 house, commercial house;
 couplet, strophe, stanza, verse;
 — ադամայ, the human race, mankind;
 — թորգոմայ, the Armenian nation;
 — թագաւորի or — արքայի, the king's household;
 — մատենագրաց, library;
 — պղատոնեայ, Plato's Academy or school;
 փայտակերտ, աղիւսակերտ, քարաշէն, քարուկիր —, wooden, brick, stone house;
 հանգիստ, բնակելի, լաւ, մեծ, փոքրիկ, գեղեցիկ, տձեւ or անպիտան —, commodious, inhabitable, good, large, small, fine, wretched house;
 հիմունք, որմունք, տան, the foundations, the walls of a house;
 վարձելի կամ վաճառելի —, house to be let or sold;
 — ի տանէ, տանէ ի —, from house to house;
 արտաքոյ տան, ըստ — ն, out, not at home;
 ի տան, at home;
 կալ ի տան, to stay, to be at home;
 ելանել ի տանէ, to go out;
 մեկնել ի տանէ, չուել, to remove, to move;
 դառնալ, գնալ ի —, to go home again, to come home, to go home;
 — վարձել, to let a house;
 վարձել զ— իւր, to let his house;
 — շինել, կառուցանել, քանդել, to build, to pull down a house;
 ական հատանել զտան, to break into a house;
 շրջել տանէ ի —, to wander from house to house.
giving;
 donation, gift, presents;
 alms;
 duty, taxes, impost;
 —ք առատ՝ առնեն զբարեկամ զուարթ, short reckonings make long friends.
complaint, grumbling, murmur, lament, cry, quarrel;
complaining, murmuring;
 — ունել, to make a complaint, to complain;
 — լինել, cf. Տրտնջամ;
 — առնել, to dissatisfy, to discontent.
bundle, bunch;
 — խոտոյ, truss, bottle;
 — փայտի, faggot, bundle of wood;
 — մագնիտական, pencil of magnetic rays;
 առնել տրցակ or տրցակեմ, to truss, to tie in a bundle, to bottle, to bind up in faggots.
feast, solemnity, festival, celebration;
 — նշանաւոր, հանդիսաւոր or մեծահանդես, extraordinary, solemn feast;
 օր —ի, feast-day, holiday;
 ամենաժողով —, fair day, market day;
 — անուան, saint's day;
 — ամենայն սրբոց, All-Saints' day, All Hallows day;
 — մարմնոյ եւ արեան տեառն, Corpus Christi day;
 — անմեղ մանկանց, Childermas-day;
 սրբել, խմբել, կատարել, տօնել զ—, to keep, to observe, to celebrate a feast;
 շնորհաւորել ուրուք զ— իւր, to wish a person many happy returns of the day;
 cf. Տարեկան.
cf. Տօնապատճառ.
the thirty third letter of the alphabet, and the twenty seventh of the consonants;
 six thousand, six thousandth;
 As a prefix to words it is a sign of the dative, for example : ասէ ցտէր, he says to the Lord;
to, as far as;
 till;
 ցայդ վայր եկեսցես, heither shalt thou come, come thus far ! ցմեծ ժամս, for long time;
 կասկածեմ ցառաւօտն, եւ հառեալ յառաւօտն՝ երկնչիմ ցերեկոյն, suspicions assail me till morning light, from break of day fear torments me till evening.
prowling by night;
 —ս առնել, to cause to march by night.
sowing;
 dispersion;
 cf. Ցռօտ;
scattered, disseminated, spread;
 — եւ ցիր, ցիր եւ —, scattered about, dispersed every where;
here & there;
 — եւ ցիր առնել, կացուցանել, սրփել, to scatter here & there, to disperse;
 — աստ անդ հարցանել, to interrogate (a scholar) promiscuously.
desire, longing, envy;
 will, pleasure;
 sensual pleasures, lust, concupiscence, voluptuousness, sensuality, passion, love;
 cupidity;
 — փառաց, ambition;
 գալ ի —, to desire, to wish;
 լինել ի ցանկութեան մեծի, to desire ardently, to wish for eagerly;
 առնել ընդ ցանկութեան անձին, to act according to one's caprice.
pain, ill, suffering;
sorrow, grief, affliction, displeasure, bitterness;
 regret;
 disease, illness;
ցաւովք, painfully, sorrowfully, sadly;
 դառնակակիծ —, sharp, smarting, poignant or bitter pain;
 — սրբազան, epilepsy, falling sickness;
 —ք ցանկութեան, concupiscence;
 ի —ս լինել, —ս լինել, —ս կրել, տանել or բերել —ոց, to suffer or endure pain, to feel unwell, to be in pain, full of pain;
 զմահու — ջերանիլ, to be ill of a fatal disease;
 մեղմել զ—ս, to calm, to allay, assuage or lull pain;
 դժոխըմբեր կալաւ զիս —, a cruel pain seized me;
 փարատեցան յինէն —ք իմ, I have no more illness, I am free from pain;
 — է or —է ինձ, it displeases me, I am vexed, I am very sorry;
 cf. Ըմբռնիմ.
of a different tribe or clan;
 ցեղընտիր առնեմ, ցեղընտիր լինիմ, to distinguish one tribe or family from another.
hatchet, axe;
 դնել զ— առ արմին, to lay the axe to the tree.
tenth part, tithe;
 decime or dime;
 առնուլ զ—սն, to decimate, to tithe, to collect tithes.
shaky, tottering, vacillating;
swing, see-saw;
 cf. Տատանումն;
 կալ ի —ի, cf. Տատանիմ;
 — առնել, to swing, to send up and down, to see-saw.
proscribed, removed, driven away, expatriated, banished, exiled;
 — առնել, լինել, cf. Տարագրեմ, cf. Տարագրիմ;
 — ելանել ի կենաց, to pass from this world;
 ի հայրենի ընչից — գտանիլ, to be disinherited.
misplaced, unbecoming, useless;
 — առնել, to render useless, inefficacious, to cause to miscarry, to foil, to delude.
annual, yearly;
 cf. Հողմ;
 գառն —, teg;
 դահեկանաց —, early stipend.
to be compounded of elements, to be reduced to elements, to be produced, formed, to exist, to be;
 to incorporate, to adhere, to be united, attached;
 to be inculcated, impressed or imprinted;
 բանիւ տարրացեալ մարմինք, created beings furnished with reasoning faculties;
 սողոմոն տարրանայր ի խորս էակաց, Solomon penetrated the secrets of nature;
 յերկիւղի նորա տարրասցուք, let us keep his fear in our hearts;
 տարրացեալ են ի սիրտ իմ, they have penetrated to my inmost soul;
 տարրացաւ խաւարն ի վերայ երկրի, darkness covered the face of the earth;
 տարրացեալ առ աստուած սիրով, bound to God by love.
love, passion, ardent desire, over-eagerness;
 բայց զի՞նչ — քեզ առասպելքն իցեն, why are you so fond of fables?.
cf. Տգեղաբարբառ.
ignorance, nescience, rudeness, rawness, unskilfulness;
 մեծ, թանձրամած, սոսկալի —, great, utter, gross, complete ignorance;
 առ տգիտութեան, through ignorance;
 զգածնուլ տգիտութեամբ, թաւալիլ ի տգիտութեան, to live, to wallow in ignorance.
very heavy shower, pelting or drenching rain, floods, torrents of rain;
 heavy fall of snow or hail;
— լինել սպառնալեօք, to rain threats;
 ետես զնետս — խաղացեալ, he saw a storm of arrows coming.
information, knowledge, instruction, notice;
 վեր ի վերոյ ինչ —, general information;
 տալ —, to inform, to instruct;
 — առնուլ, to inform oneself, to make inquiries.
place, spot, site;
 occasion, opportunity;
point, lieu;
հասարակ —ք, common-place topics;
 հասարակաց —ք, public places, squares;
 սուրբ —ք, holy place;
 the Holy Land;
 — ապաւինի, refuge, shelter, retreat, cover;
 առ տեղեաւս, here;
 ի — or ի տեղւոջ, in the room of, instead of, in lieu or place of;
 ի —ս —ս, տեղեաց տեղեաց, in different places, in some or several places;
 ընդ ամենայն —ս, in all places, every where;
 omnipresent;
 առ տեղեաւն, there, in the very place;
 just then, for that time, for a short time;
 ունել զ—, to supply the place of, to substitute for, to take or fill the place of, to succeed;
 ունել զառաջին —, to hold or occupy the most advantageous place, to be on the side of the wall;
 զ— առնուլ, ունել, to stop, to cease to go, to rest, to take repose, to halt;
 անկանել ի տեղւոջ, to be left dead on the spot;
 — առնել ումեք, to give the first place to a person;
 — տալ ումեք, to yield, to give up, to acquiesce, to consent, to condescend, to submit;
 — տալ իմիք, to expose oneself, to give hold;
 — տալ յիմեքէ or յումեքէ, to evade, to avoid, to draw back, to withdraw, to retire, to depart, to go away;
 շրջէր փախստական տեղւոյ ի —, as a fugitive he wandered;
 բանին իմոյ չիք — ի ձեզ, my words have no place in you;
 — տուր գնա՛, get thee hence ! cf. Թատր, cf. Ժահահոտ.
fever;
 — շառագոյն, scarletina febris, scarlet-fever.
sight, view;
 spectacle, scene;
 aspect, look, figure, face;
 vision, apparition;
 visit;
 ի — երթալ, to go to see, to call upon, to pay a visit to;
 չ-ոյն առնել, to pretend not to see;
 — առնել ի բանակն, to send forth spies;
 ակն ունիմք — ոյն աստուծոյ, we desire to see God;
 եկն ի — իմ, he came to see me, he called upon me.
to see, to perceive;
 to regard, to contemplate;
 to observe, to consider, to remark, to examine;
 to know;
 to provide, to supply, to furnish;
 to take care of, to tend;
 to go to see, to visit;
 to spy, to watch;
 — զմիմեանս պատերազմաւ, to engage in war amongst themselves;
 to grapple with each other;
 — զպէտս ուրուք, to provide with necessaries;
 զտուն —, to manage household or domestic affairs;
 չ-ոյն առնել, to pretend not to see;
 տեսէք զինչ լսէքդ, pay attention to what you hear;
 տեսջիր, զամենայն նշանսն արասցես, take care to work all the wonders;
 աստուած տեսցէ իւր ոչխար յողջակէզ, God will provide himself with a lamb for the burnt offering;
 հիւանդ էի եւ տեսէք զիս, I was sick, and you visited me;
 տես ինձ, see, you see;
 ապա թէ ոչ՝ տեսից վասն քո, if not you will see how I will pay you;
 տես քեզ արս զօրաւորս, choose valiant men to accompany you.
shell, husk;
 — պտղոց, rind, peel, paring;
 — ծառոց, bark;
 — ընկուզի, nut-shell;
 — ձուոց, egg-shell;
 — ընդեղինաց, pod, cod, husk;
 — խեցեմորթից, oyster-shell or tortoise-shell;
 scale;
 — արեւելեան, coculus Iudicus, fisher's berry.
featherless, stripped of feathers, plumeless, bare, plucked;
 — առնել, to pick, to shake the feathers, to pluck;
 — լինել, to moult, to change feathers.