spine, or part of the back of animals;
—, առ —, յ—, on the edge, towards, on the side of, near;
 առ — ընթանալ, to go, to rank, to put on the same footing with, to agree, to be of one mind.
cf. Երի.
to absorb ink, to blot up;
 *to wither, to fade.
causing the mountains to tremble and quake.
to go;
 to carry or to bear ones self;
 to be inclined, to lean;
 to behave one's self, to act;
 զի՞նչ օգուտ յայնմանէ բերցի, what advantage will result from it ? — ի վերայ ջրոց, to walk on the waters;
 ընդ երկիր —, to travel, to voyage;
 to be busy with mundane things;
 առ երկրաւ —, to travel round the world;
 to shed on the earth;
 անխտիր ընդ մեզս —, to be given up to sin;
 այսր անդր — or բերեալ լինել, to go here and there;
 to be taken hither and thither;
 շուրջ — զօրինօք Աստուծոյ, to observe the laws of God;
 — ի կործանումն, ի վայր, to fall into ruin, to fall down;
 ի նախանձ or նախանձու —, to envy, to covet;
 ի բարկութիւն orբարկութեամբ —, to get angry;
 ընդ քիրտն —, to sweat, to perspire;
 եւ այլ որ ընդ սոքօք բերին, եւ որ զկնի բերին ասացեալքն, and so on for the rest, as follows.
chimney.
captive, slave, prisoner;
 — վարիլ, to be prisoner;
 — ունել, to keep prisoner;
 — վարել, to bring captive.
to become a prisoner, to go into captivity.
cf. Հանճարեղ.
incomprehensible.
inconceivable.
cf. Գերեվար.
cf. Գիշերայն.
cf. Կղերիկոս.
presidency;
 primacy;
 deanery.
infallible, sure, unerring, without mistake.
cf. Անստերիւր.
entire, complete, perfect;
entirely, completely.
cf. Զրահետ վարիմ.
to tremble, to move, to shake, to be agitated;
 to quake like a simpleton;
 to wander.
band, bandage, ligature, fillet, string.
bound.
cf. Երիզապատ.
to bind, to tie with a band.
sandy plains.
wedge, peg, stake;
 bolt, square bolt, iron-pin.
driven in like a wedge.
cf. Երիթամածեալ.
to sink down, to waste, to be consumed, to grow lean.
nephritis.
nephritic.
reins, kidney;
 bowels, entrails;
 խորտակել զ—նս, to break or sprain one's back.
of yesterday;
 — վարդապետ, ignorant doctor.
towards evening.
heifer, young cow;
 fit, wife, spouse.
horse, palfrey;
 saddle or riding-horse;
 — քաջնթաց, pad, ambling nag, stead;
 cf. Ձի.
horse-breeder.
horse, of a horse, equestrian.
having many horses.
to ride;
 to lead, to guide.
cavalcade, riding-horse.
young man, young gentleman;
 թէ գոյր —ի գիտութիւն եւ ծերոյն զօրութիւն, if young folks had experience, and old ones strength.
youthful, juvenile, young.
to be or become a young man, to make one's self look young again.
gymnasium, circus.
youthfully.
youth, youth-fulness, adolescence;
 young people, young folks;
 յաստիս երիտասարդութեան, in earliest youth;
 եւ — անցանէ, young men will be young men.
Young woman, girl, maiden, lass
third;
 three;
 thirdly.
cf. Երիցս.
more ancient, ancient, elder, eldest, senior;
 first, principal.
group of priests.
presbyterian.
to, of, by, for, in, at, upon, during, with;
 հայեցաւ ի Պետրոս, he looked at Peter;
 ի ժամ երրորդ, at three o'clock;
 գնալ ի Հայաստան, to go to Armenia;
 յերկրէ ի յերկինս, from earth to heaven;
 ի պատկեր Աստուծոյ, in the image of God;
 ի փրկութիւն առաքեաց, he sent to save;
 բաշխեաց ի մարդ հաց մի, he distributed a loaf to each person;
 որ ելանէ ի բերանոյ՝ ի սրտէ անտի գայ, that which comes out of the mouth comes from the heart;
 ոչ կարէր տեսանել ի բազմութենէն, he could not see on account of the crowd;
 շրջել ի զպոյ, to walk with a stick;
 ի ձախմէ Դամասկոսի, to the left of Damascus;
 նստել ի տան, to be at home;
 ի տեղւոջ անդ, in that place;
 ի տունջեան եւ գիշերի, by day and night;
 ի նմիմ ամի, in the same year;
 ի գարնան, in spring;
 ի ննջելն, asleep, sleeping;
 ի գնալն, in going, while going;
 ի գլուխ իմ, on my head;
 ի բարկութեան իմում, in my anger;
 ի հանդերձս աղտեղիս, with soiled clothes.
hard mouthed, intractable, untamable, ungovernable;
 inflexible, obstinate, pertinacious, impetuous, headlong, fiery, rebellious;
 — երիվար, fiery, spirited, high-mettled steed, courser or charger.
to mix, to mingle, to blend;
 to join, to incorporate, to unite;
 to combine, to amalgamate;
 to confound, to confuse, to perplex;
 to mix up, to season;
 to intermix, to intermingle;
 to intertwine, to interweave;
 to adulterate, to taint, to tinge;
 — բարեկամութիւն, to knit in friendship;
 սէր —, to fall in love with;
 — զկերակուրս, to lay the cloth, to spread the table, to serve up;
 — զօղս ընդ ճարմանդս, to button;
 to buckle;
 to unite;
 — զձեռն իւր ընդ ձեռն ընկերի, to take one another by the hand;
 խելս —, to exert all one's powers of ingenuity;
 — ի ծով, to sail in the open sea;
 զխորս —, to swim in the sea;
 — զանձն, to meddle, to intermeddle, to interfere, to interpose, to intrude.
to be darkened, obscured, eclipsed;
 to be blinded;
 խաւարեցաւ արեգակն ընդ ժամս երիս, the sun remained eclipsed three hours.
station, place, post, site;
 position;
 dwelling, residence, abode;
station;
cf. Կայուն;
 վերին, գերակայիցն —ք, heaven.
rule, regulation;
 order, method, law, ordinance, precept, statute, regimen;
 model, example;
 canon;
 հանրական —, as a general rule;
 ըստ —ի, according to rule;
 strictly, regularly;
 ըստ —աց, canonically;
 — լինել, to serve as a rule or precept;
 պահել, լուծանել զ—, to keep, to break the rules or regulations;
— երից, rule of three, proportion.
to yoke;
 to couple, to join;
 — զկառս, to harness the horses to a carriage, to get a coach ready, — զերիվարս, to match two horses;
 to put horses to a coach;
 — զանձն յինչ, to apply oneself to;
to substitute one letter for another.
hidden, secret, occult;
 stealthy, clandestine, underhand, furtive;
—, ի —, in secret, privately, secretly, by stealth, clandestinely;
—ք, hiding-place;
 the secrets;
 the private parts;
 —ք սրտի, bottom, the inmost recess of the heart;
 — հրամանք վերին Տեսչութեան, the inscrutable ways of Divine Providence.
belonging or pertaining to the sea, marine, maritime, naval;
 — զօրութիւն, marines, the navy, the naval strength, maritime forces;
 — շուն, dog-fish;
 — օդաթռիչ երիվար, clipper-vessel.
sea-coast, sea-side, shore, strand, beach;
 առ or ի ծովեզերին, on the sea-shore.
to descend;
 to fall;
 to decline;
 to sink;
 to settle, to subside;
 to light, to sit down;
 to empty itself;
 to lodge, to stop at, to sojourn;
 cf. Սերիմ;
 ի ծառայութիւն —, to lower one's self to servitude, to become a servant;
 յաղքատութիւն —, to impoverish one's self, to become poor;
 — ի նաւէ, ի կառաց, յերիվարէ, to disembark, to go ashore, to land;
 to alight, to get out of a carriage;
 to dismount or alight, to get off, to get down from a horse;
 — ի գերեզման՝ իհող մահու, to descend into the grave, to be buried;
 — յօթեւան ուրեք, to put up at an hotel;
 — ի հպարտութենէն, to humiliate one's self;
 to relent, to soften, to become calmed, appeased;
 ի թիկունս —, to go to the rescue, to succour;
 — ի հանդէս մարտի, to come to blows, to fight;
 — գետոց ի ծով, to discharge, to fall into, to disembogue, to disgorge, to empty itself, to overflow;
 արտասուք զծնօտիւք իջանեն, the tears fell down his (or her) rosy cheeks;
 էջ մրրիկ հողմոյ ի ծովակն, a storm broke over the lake.
can it be! is it possible ? — թէ տեսից ? when shall I see ? will it ever happen that I shall see ? իցէ՜ թէ, oh that! would to Heaven that when will it be ? please God ! իցէ՜ թէ հաճեսցին դիք, the gods permitting;
 իցէ՜ թէ արշաւեսցեն երիվարք ընդ վէմս, can horses run on loose stones!
mountain;
 — տեառն, — սուրբ, heaven, paradise;
 լիրինք յաւիտենից, յաւիտենական or մշտնջենաւոր, the angels, the prophets, the apostles;
 արտեւան, գագաթն, կատար լերանց, the summit, the ridge of the mountain;
 կապան, կիրճ լերանց, strait, defile, pass;
 գօտի, շղթայ, պար լերանց, chain, ridges of mountains;
 հրաբուղխ լեառն, volcano, a burning mountain;
 սառնատափ լերինք, glaciers;
 լուղական լերինք, iceberg;
 մոլորակային, լուսնային լերինք, the planetary, the lunar mountains;
 զլեառն լեռնայն գնալ, to go from mountain to mountain, or by mountain paths;
 լեառն Սինա, Մասիս, mount Sinai, Ararat;
 իբրեւ զլերինս ելանէին բարձրանային փրփրադէզ ալիքն, the foaming waves ran mountains high;
 եւ լեառն մուկն ծնաւ, the mountain brought forth a mouse.
to be cruelly beaten;
 to be killed by blows;
 — ի սուր սուսերի, to be slain.
friend;
 familiar, dear;
 մտերիմ՝ անկեղծ՝ ճշմարիտ՝ անձնանուէր՝ սիրելի սուտ —, intimate, sincere, true, devoted, dear, false friend.
mouth;
 entrance, opening;
 narrow entrance of a harbour;
 orifice;
 defile;
 anus;
 — ի —, face to face;
 ի —, ի —ոյ, by heart, by rote, cf. Անգիր;
 ի — գիտել, ուսանել, առնուլ, ունել, to leam by heart;
 — սրոյ, edge;
 — գետոյ, mouth;
 արկանել, կոտորել ի — սրոյ, հարկանել —ով սուսերի, to kill with the sword, to put to the sword;
 ի — սովուն, at the beginning of the famine;
 ըստ —, each, so much a head, apiece;
 աղաղակէր ամենայն —, every one or body cried out, all the people cried out;
 — ժողովոյն, orator of the assembly or council;
 նա եղիցի քեզ —, he will speak for you;
 գրել ինչ ի —ոյ ուրուք, to write under dictation;
 ի —ս լինել, հարկանել, տապալիլ, — ի վայր անկանիլ, to fall upon one's face;
 գոյժ ի — առնուլ, to bring bad news;
 երդս ի — առնուլ, to sing, to warble;
 ի —ոյ ուրուք, on account of or in the name of some one;
 ի մի՝ ընդ մի —, ի միոջէ —ոյ, with one voice, unanimous, cf. Միաձայն, cf. Միաբերան;
 — ի վայր, ի վերայ —ոյ, lying upon one's face;
 ընը — ածել, to repeat incessantly;
 բանս ի — դնել, to suggest, to hint;
 —ք ճրադաց, cf. Բազմակալ.
captivity, slavery, servitude, yoke;
 tie;
 transmigration;
 ի — վարեմ, վարիմ, ի գերութեան վարեմ, cf. Գերեմ, cf. Գերիմ.
cf. Գահերիցութիւն.
to pass, to cause to pass;
 to transmit;
 to dissipate, to drive away;
 to consume, to employ;
 to transport;
 to carry back;
 to pierce;
 to twine;
 to enchase;
 to omit, to pass over;
 to surpass, to excel;
 — զմեղս, to pardon sins;
 — զաւուրս՝ զժամանակ կենաց, to pass away the time, to live;
 — զճրագ՝ զհուր, to extinguish or put out the candle or fire;
 — ընդ սուր՝ ի սայր սուսերի, to put to the sword;
 — դրամ փոխանակալ or ի ձեռն դրամափոխութեան, to remit money, to send letters of change;
 — զզաւակն, to miscarry in child-birth;
 — զանցուցանել, to excel, to surpass, cf. Անցանեմ զանցանել;
 — ընդ թիւ, to count, to enumerate;
 — զցասումն, to appease anger;
 — զքննութիւն իւր, to pass one's examination;
 չարիս — ընդ, to hurt some one.
to corrupt, to spoil;
 to alter, to change, to falsify;
 to contaminate, to soil, to dirt, to spot;
 to cause to rot, to putrefy;
 to deform, to disfigure;
 to deprave, to seduce;
 to pollute, to profane;
 to poison, to infect;
 to vitiate;
 to debauch, to lead astray;
 — զկոյս, to deflour, to debauch;
 — զսիրտ, to corrupt the heart;
 — զտեսիլ մորուաց, to shave;
 — զառողջութիւն, to ruin the health;
 — զբարս, to corrupt the morals;
 — զօդ, to infect the air;
 — զհամբաւ, to libel;
 — հրոյ զլերինս, to consume, to burn, to devour the mountains;
 — զխորհուրդս ուրուք, to render useless advice;
 — զմիտս, to seduce.
nation, people;
 generation;
 race;
 gender;
 kind, sort, quality;
 sex, age, epoch;
 century;
 manner, way;
 Գիրք —ազգաց, Book of Judges;
 յագէ յազգ, from age to age, from generation to generation;
 ազգ Հայոց, the Armenian nation;
 Անգլիացի յազգէ, of the English nation, English;
 Ամերիկացի եմ ազգաւ, I am American by birth;
 — կանանց, the female sex, the fair sex, the woman kind;
 — մարդկան, the human kind, humanity;
 ազգով, with all the nation;
 մի —, the same, the same manner, equally;
 ազգք ազգք բանասիրութեան, the different kinds of literature;
 ազգք եւ ազինք, all nations, all people.
who? which? what?
how? why?
that, which, what;
 — կերիցուք, կամ — արբցուք, կամ — զգեցցուք, what ye shall eat, or what ye shall drink, what ye shall put on;
 — եւ իցէ, whatever, whichever;
 — է ինձ ? what does it matter? — կամիք ? what do you like ? — խնդրէք ? what are you seeking ? — աղագաւ ? why ? for what cause ? — օրինակ ? in what manner? — ասիցեն ? what will they say? — ինչ ? what ? — ինչ առնել էր եւ ես ոչ արարի ? what is that which I ought to have done and have not done ? — ապա ? what ? what then ?
caprice, whim, freak, humour, fantasy;
 ի կամս անձին զինչպիտութեան բերիլ, to follow one's own caprice or fancy;
 թողուլ զոք ի կամս անձին զինչպիտութեան, to leave one to his ways or caprices.
after, since;
 behind, hack, backward;
after, since, then, afterwards, hereafter, underneath, behind, one after another, next to, subsequently;
 Տրայիանոս կալաւ զինքնակալութիւնն — Ներուասայ, Trajan was emperor after Nerva;
 — միմեանց, զմիմեանց կնի, մի զմիոյ կնի, one after the other, subsequently, blow upon blow;
 — երկուց ամաց, two years ago;
 — ոչ բազում աւուրց, some days after;
 — ապա, at length;
 զերիս ամս ամ զամի —, during three successive years;
 եկայք — իմ, follow me;
 որ զմեր կնի ոչ շրջի, who is not of us;
 զդուռն ձգել — իւր, to shut the door behind or after one;
 մի զմիոյ կնի կցեալ, one tied to another;
 linked;
 եւ որ ինչ — այսորիկ, եւ որ —, and so on, & etc.;
 — բնութեանս, suitable or according to the nature, natural, like nature;
 — գալ, գնալ, երթալ, ընթանալ —, to follow;
 — պնդիլ, մտանել, լինեմ, to pursue, to follow up, to hunt, to persecute;
 — խոտորիլ, to be allured;
 to be carried away;
 մոլորիլ — խրատու, to be swayed by bad advice;
 — կամաց իւրոց ածել զոք, to make the slave of one's will.
according to, in relation to, as for, conformably with, agreeably to;
 proportionably, at the rate of;
 after;
 near, relatively;
 for, as for;
 on;
 of;
 out;
 — իս, — իմումս կարծեաց, according to me, in my opinion;
 — իւրում կարի, according to capacity, to the best of one's ability;
 այր — սրտին Աստուածոյ, a man after Gods own heart;
 կին իցէ քո — միտս, if thou hast a wife after thine own heart;
 — բախտի եղեալ նորա, fortunately;
 — պատկերի մերում եւ — նմանութեան, in our image and likeness;
 — հիւսիսոյ Կխրնոյ, north of Erzeroum;
 — անձին, upon one's back;
 wearing upon, — the shoulders, — the body;
 — ճանապարհին, about the streets;
 — հրապարակս գնալ, to pass through, or to wander about the public places;
 — բնութեան բարի, naturally or essentially good;
 ի չափու կալայց զանձն — օրինակի նորա, I shall be governed by his example;
 ելանել — քաղաքն, to go out of town;
 այր — առնէ, one after the other;
 ամ — ամէ, annually, every year;
 օր — օրէ, daily, every day;
 — նախահօրն յանցանաց, for the sin of the first father;
 — չափու եկամտիցն, in proportion to his income;
 — աչս դատել, to judge from the appearance;
 — իրետրս պատշաճեալ, well proportioned, symmetrical;
 — տեղիս տեղիս եւ — աշխարհս աշխարհս, according to the various places, and different provinces;
 — տունս ազգացն՝ ոչխար — երդ, a lamb for every family and every house;
 հրաժարել — նմանութիւն, to have no equal, unique;
 անցանել — ասհմանս քո, to pass through your confines;
 — բանս անցանել, to be inexpressible;
 — միտս անցանել, to be beyond understanding, to be past finding out, inconceivable, incomprehensible;
 անցանել — չափ, to go beyond;
 — ակն լինել յումեքէ, to be far from the sight of, alienated;
 — ինքեան, of one's self;
 naturally, essentially;
 — ամենայնի, totally, in all, entirely;
 — այնմ, as is said;
 as they say;
 — իրիք, — իմիք, in some part, in a certain sense, in some way, or manner;
 in part;
 — որում, as;
 since;
 therefore;
 — որում..., — նմին, or նոյնպէս, or այսպէս, as..., as;
 so..., as;
 — օրէն, like, after the fashion of;
 — նմանէ, after him;
 — այսմանէ, like this, similarly, equally;
 եւ որ — այսմանէ.
visage, face, look, countenance, mien, air;
 forehead;
 exterior, surface;
 person;
 eyes, sight;
 body;
 reputation, honour, respect;
 meaning, sense, explanation;
 mask;
 — կօշկաց, vamp;
 վերին —ք յարկաց, roof;
 — եւ աստառ, outside and lining;
 — դրոց, page;
 —ք մի հողոյ, stratum, layer, bed;
 ոչ —ք ինչ երեւելիք էին, they were not remarkable or important personages;
 եւ քո —ք երթիցեն առաջի նորա, and thou shalt be in their midst or among them;
 ըստ ժամանակի եւ —աց, according to the period and people;
 զ—օք ջուրց, at the water's level;
 upon the face of the deep;
 զ—ն քարի տացէ, so much the worse for him;
 to his harm or damage;
 հոտոյ ընդ —ս հարկանիլ, to perceive the odour, bad smell, stink;
 տալ զ—ս խնդրել զտէր, to turn his face towards, to seek God, to be converted;
 զ—ս հաստատել, դնել, to turn towards, to go to, cf. Դիմեմ;
 դնել զ—ս իւր առնել ինչ, to turn the mind or attention towards, to form or conceive an idea;
 —ս առնել, to have regard for, to respect, cf. Ակնածեմ;
 յ—ս բերել, գալ, to manifest, to show, to display, to make known, to discover;
 to appear, to present one's self;
 յ—ս անկանիլ, to appear;
 անկանել ի վերայ —աց, to fall prone, to prostrate one's self;
 խոնարհիլ անկանիլ —աց, to sulk, to be in ill humour;
 ելանել յ—աց ուրուք, to go out of the presence of;
 յանդիման լինել միմեանց —օք, to see one another, to meet;
 թաքչել յ—աց ուրուք, to hide or conceal one's self, to keep out of sight of some one;
 հատանիլ քնոյ յ—աց, to have the sleep broken or troubled, to be unable to sleep more;
 ակն առնուլ —աց ուրուք, to honour, to respect a person;
 ի խոնարհ կախիլ —աց, to knit one's brows, to be melancholy, to frown, to look displeased, sullen or vexed;
 զ—ս ծռել, to make wry faces;
 առնուլ զ—ս ուրուք, to assume the appearance of some one, to sustain a part or character, to bear a part;
 յ—աց, for, on account of;
 յ—աց նորա, for his sake;
 յ—աց հօր քոյ, from your father, in your fathers name;
 առաջի —աց Տեառն, in presence or before the face of God;
 յերեսս, to one's face;
 in the face of, cf. Առաջի, cf. Յանդիման;
 —, —, առ —, face to face;
 man to man;
 ինձ — արա, I entreat you! listen to me! do me the favour! առ —ս, ի վերին, externally, apparently;
 բացաւ —օք, with the face uncovered;
 unmasked (man), unveiled (woman);
 barefaced, impudent;
 frankly, openly;
 ընդ — ամենայն —ս երկրի, over or throughout the whole earth;
 հաց —աց, cf. Առաջաւորութիւն;
 օծանել զ—ս անոյշ իւղով, cf. Իւղ;
 որով —օք, with what an air ! with what audaciousness! ազնիւ —օք, of a handsome countenance;
 երեսս առնում, cf. Անձնաւորեմ.
area, superficies, surface.
tremour, motion, agitation, vacillation;
 wavering;
trembling;
 — եւ տատան լինել, to wander up and down, to ramble, to rove, to stroll, to range;
 յերերի կալ cf. Երերիմ.
elder, senior;
eldest brother;
 priest;
 երիցանց —, pontiff;
 — գահ, the first or highest place.
cf. Երիցութիւն.
cf. Թափանցական;
 ելանել, լինել, բերիլ, to penetrate, to pierce;
 — լինել մտաց, to think, to understand, to penetrate, to perceive.
daughter, girl;
 — եղբօր or քեռն;
 niece;
 — որգւոյ or դստեր, grand daughter;
 դստերք քաղաքի, villages, suburbs;
 — Սիոնի, the old and new church;
 — վերին Սիոնի, the church triumphant.
corruption, depravity, decay;
 destruction, exstinction;
 blot, erasure;
 abolition, abrogation;
 յ— դնել, յ— ապականութեան դնել, — հասուցանել, to destroy, to ruin, to annihilate;
 յ— աւերանաց բերիլ, յ— դնիլ, մատնիլ, to waste one's self, to throw one's self away, to consume one's self, to wear one's self out;
 to faint.
cf. Եղջերիկ.
mill;
 mill-stone;
 grindstone;
 — իշոյ, mill-stone turned by an ass;
 վերին —, upper mill-stone;
 ներքին —, lower mill-stone;
 cf. Երկանաքար.
and;
 also, likewise;
 -..., -..., both..., and;
 — ոչ, neither, no, nor;
 ոչ մին եւ ոչ միւսն, neither;
 neither one nor the other;
 — երիտասարդք — ծերք, both young and old;
— այլն, et caetera, and so on;
 — այն զի, — այս զի, the more so;
 — արդ, now, then;
—եթ, only, solely;
— եւս, also, more, over, still, moreover, likewise;
 — զի, — քանզի, since, because.
tremor, trembling, shivering, fear;
 զդողի հարկանիմ, to tremble;
 ի դողի եւ յերերի կալ, to shake, to stir, to shudder;
 ի դողի կացուցանել, to cause to tremble.
trepidation;
 start;
 shudder, horrour;
 convulsive motion;
 whim;
 shiver, shivering;
 ի դողման լինել, կալ, զդողման հարկանիլ, to tremble;
 ահիւ եւ դողութեամբ, with fear and trembling;
 եմուտ — յոսկերս իմ, (the shudder penetrated to my bones), I trembled with fright, I shuddered with fear;
 — կալցի ի քէն զլերինս, at thy presence the mountains will tremble;
 — երկրի, earth-quake.
at;
 near;
 among;
 in comparison of;
 with regard to;
 relatively to;
 during, in, under;
 against;
 with;
 towards;
 next to;
 by;
 for;
 on;
 in presence of, before;
 առ իս է յամենայն ժամ, he is always near me;
 արգարացուսջիք զնա առ հօր իւրում, make excuses for him to his father;
 աղէտք քո ոչինչ են առ իմովս, your misfortune is nothing in comparison of mine;
 գնաց առ դուքսն, he is gone to the duke;
 առ Հայս եւ առ Յոյնս, among the Armenians and Greeks;
 ոչ է նոյնպէս առ Անգղիացիս, it is not even among the English;
 սակաւ ինչ է այդ առ պարտեօքս՝ զոր ունիմ առ քեզ, it is little in comparison of what I owe you;
 յարդոյ՝ մեծարու է առ ամենեսին, he is respected by all men;
 կայթել or խայտալ առ խնդութեան, to leap for joy;
 պարտ է լինել ազնուաբարոյ առ անձն եւ առ այլս, it is right to respect one's self as well as others;
 առ բարեկամս ունիմ զնա, I keep him for my friend;
 նստել, բազմել առ ումեմն or առ ումեք, to sit down near any one;
 առ թագաւորութեամբ, under the reign of Tiridates;
 առ ի տեսանել զնա, to see him;
 առ արտաքս, on the outside;
 առ երի, near, towards;
 առ երկրաւ, on the ground;
 առ այր, to each person, a piece;
 առ չարութեան, for malice, through malice;
 առ ահի, երկիւղի, for or through fear;
 առ նովին ժամանակաւ, at that time, then.
present life, world, temporal things;
 youth, young people, yonng folks;
 vigour, force, freshness;
firm, sure;
 vehement, impetuous, strong;
 յ—ս մանկութեան, in the flower of age;
 յ—ս երիտասարդութեան, in all the vigour of youth.
nourishment, food;
 prey;
bait, decoy, allurement, lure;
 — առնուլ, to take nourishment;
 — արկանել, to bait, to lure, to allure, to decoy;
 — լինել, to be food for, the prey of;
 to allow, to let itself to be decoyed or allured;
 — լինել սուսերի, to be put to the sword.
to break, to break in pieces, to shatter, to smash;
 to out, to cut down, to fell;
 to destroy, to break, to rout, to defeat, to overthrow;
 to massacre, to kill;
 to cut, to pull to pieces or tatters;
 to divide, to share, to part;
 մեծամեծս —, to hector, to brag, to boast, to swagger, to pretend to be of importance, to take much upon oneself, to be impertinent;
 — ի սայր սուսերի, to put to the sword
overthrow, overturning;
 ruin, waste, devastation, desolation, destruction, demolition;
 tumbling, crumbling, sinking;
 fall, downfall, decay;
 rout;
 extermination;
 համաշխարհական —, universal deluge;
 — ի վերայ ածել, to ruin, to destroy, to waste;
 ի — բերիլ՝ անկանել, to be on the brink of ruin, to be ready to fall, to fall or go to ruin or to decay;
 կանգնել ի կործանմանէն, to rebuild, to recover from ruin, to build up again, to restore, to repair;
to recover from disaster or misfortune, to raise again.
shape, stature, size, height;
 age, years, time of life;
 կաթնաբոյծ —, babyhood;
 անտիական, մատաղ, տխեղծ —, tender age, infancy, childhood;
 ի սկզբնաբոյս —ին, from one's earliest years;
 ի տղայութեան —ի նորա, in his infancy;
 ի ծաղկեալ —ի, in the prime of life;
 աճումն — ի, growth, growing;
 երիտասարդ —աւ, young;
 կայտառ, սթափ —, a slender waist;
 — անձնեայ, large stature;
 ուղղորդ —, straight figure;
 բարձր —աւ, of lofty stature, tall;
 միջակ —աւ, middle-sized;
 վայելուչ —աւ, good-sized;
 չափաւոր —աւ, middling-sized;
 կարճ —աւ, short, little;
 հասուն —, in ripe years, years of discretion;
 այրական —, man's estate, manhood;
 ծերացեալ —, — ծերութեան, old age, age, years;
 ծերացեալ —աւ, aged, in years, old, stricken in years;
 ի — եւ ի տիս հասանել, to reach, to attain, to grow to man's estate;
 զարգանալ —աւ, to increase in age;
 ի — գալ, to arrive at the age of puberty;
 ի միտս եւ ի — լինել, to be of age;
 — նորա բարւոք կերպարանի, his figure is becoming well developed;
 եւ մեռաւ ի —ի երեսուն եւ երից ամաց, he died at the age of thirty three;
 — գարնայնոյ, spring-time, spring.
mineral;
 ore, mineral;
 — բիւրեղական, երիկամնաձեւ, հատաձեւ, հողային, ձուաքարային, crystallized, kidney-shaped, globular or granular, earthy or earth-coloured, oolithic or lenticular ore.
bread;
 food, victuals, livelihood;
 meal, repast, table;
 — առաջաւորութեան, առաջադրութեան or երեսաց, show-bread;
 — կենաց, երկնաւոր —, the bread of life;
 the Eucharist;
 — սգոյ, նեղութեան, the bread of pain, of affliction;
 թարմ, կակուղ, քաջեփ or կսկուծ, ջերմ —, new, soft, well baked, hot bread;
 օթեկ՝ գահ or քարտու, կարծր, անեփ —, stale, hard, half-baked bread;
 սպիտակ, սեաւ or թուխ —, white, brown bread;
 տան, հացագործի —, household, baker's bread;
 — համեմաւոր, gingerbread;
 անխմոր —, unleavened bread;
 գետնոյ —, hog's-wort, sow-bread;
 կեղեւ —ի (կողինձ), bread-crust;
 ներքին կամ վերին կեղեւ, under-crust or upper-crust;
 միջուկ —ի, crumb;
 շերտ —ի կոգեզանդ, slice of bread and butter;
 կոտոր —ի, a morsel of bread;
 փշրանք —ի, crumbs;
 — յարգանակի, sopped bread, panado;
 — խորովեալ, toast, slice of toast;
 քրտամբք երեսաց իւրոց գտանել զ— իւր, to get one's bread by the sweat of one's brow;
 — թրել, գործել, to make, to bake bread;
 — ունել, to have bread;
 առանց —ի լինել, not to have bread to eat;
 չոր — ուտել, to eat dry bread;
 թանալ զ— իւր արտասուօք, to eat the bread of affliction;
 —ի բերան վարձու գործել, to serve for his bread;
 ի — կոչել զոք, to invite to dinner;
 — մեծ գործել, to give a grand dinner;
 հաղորդլ ընդ ումեք —իւ, to eat with one;
 արկանել —, to serve up;
 to give to eat;
 — կտրել, բեկանել, բրդել, to cut or break bread;
 to crumble, to crum;
 կեղեւել զ—, to cut off the crust, to chip it off;
 հատանել զ— քաղցելոց, to keep the bread from the hungry;
 անարժան է —ին զոր ուտէ, he is not worth his salt.
food for birds;
 ի —երի դնել, ի սատակումն գազանագէշ —երի նուիրել, to give a prey to the fowls of heaven.
way, road, route, street, path;
 issue;
 journey;
 mediation;
 means, way, manner, method, process;
 —ք մարմնոյ, the senses;
 — արքունի, highway, public road, thoroughfare;
 վարուն —, great thoroughfare;
 կիցք —աց, cross-road;
 անկոխ, ղարտուղի —, by-way, by-path;
 — անգնաց, անկոխ, impassable road;
 տըղմալից —, dirty or muddy road or street;
 — երկնից, the way of heaven, the path of virtue;
 աւուր միոյ —, a day's journey;
 — երից աւուրց, three day's journey;
զ—այն, ի —ին, առ —աւ, զ—աւ, on the road, by the way, on a journey, during the journey;
 — արարեալ, on or by the way;
 — առնել, to go along, to travel, to undertake a journey;
 to open, to prepare a way;
 ի — անկանել, to set out on, to begin a journey, to start;
 — ունել, to advance, to go forward, to get on;
 անցանել զ—աւ, to take a wrong course, to go astray, to err;
 թիւրել զ—ս ուրուք, to mislead, to lead astray, to put out of the right way, to cause to err;
 արգելուլ, փակել, խափանել զ—, to interrupt or block the way, to stop up, to obstruct;
 դնել ի —, to see off on a journey;
 յաջողել զ—ս իւր, to prosper, to get on prosperously, to thrive;
 ի —ի իւրում երթալ, to go one's own way;
to pursue one's point;
 գնալ զ—ս or զ— ուրուք, to go by the same way as, to tread in the same steps;
 to follow, to imitate;
 ընդ ո՞ր —, by what road ? by what way ? which way ?
 ընդ ուղիղ —ն, straight forward;
 այս — հանէ ի գիւղ մի, this road leads to a village;
 զրուցատրութեամբ կարճի —ն, company shortens distance.
cf. Սպիտակ;
 — երիվար, a white horse.
five;
 fifth;
 երիւք հնգօք ամօք, for fifteen years, for three lustra;
 պակաս քան զյիսուն հնգիւ չափ, forty five;
 որ օր — էր ամսոյն, on the fifth day of the month.
cf. Հոգեբերիմ.