cf. Բնագիտութիւն.
cf. Բնագիտութիւն.
cf. Բնագիտութիւն.
to be simplified;
 to be clarified, filtered;
 to become clear, to be purified;
 to be cleared up, solved, unravelled or elucidated;
 to grow calm or serene;
 to extend, to stretch out, to be unfolded, displayed or unrolled;
 — մեկնիլ, to depart, to go away;
 — ոգւոց, to be at the last gasp;
 պարզեցան զուարթացան դէմք նորա, his countenance brightened;
 cf. Ոգի.
small garden.
additionally, over and above, by the way, by accident, incidentally;
 negligently, carelessly, unheedingly, for form's sake;
unessential, accessory, secondary, supplementary, extra, useless, frivolous, vain.
measure;
 that by which any thing is measured;
 extent, dimension, measurement;
 quantity, dose;
 measure, bounds, compass;
 mediocrity;
 moderation;
 rule, proportion, measure;
 reach, value, capacity;
 boundary, limits, end;
measure, time;
 cadence, metre, foot, measure, rhythm;
 age of discretion, manhood;
measured, regular, moderate;
 middle, moderate;
even, to, about, as, by, with;
 — ինչ, some, a little;
 —ով, with measure or moderation, moderately;
 in verse;
 —ով բան, բանք —աւ, verse, poetry;
 — հասակաւ, middle-sized;
 ի — հասեալ, of age, grown up, formed;
 ըստ —ու, in proportion;
 ձեօք —, as much as you;
 արեամբ —, to blood-shed;
 ի — հասանել, to arrive at or to be in the flower of manhood;
 to become of age, to be grown up, adult, marriageable;
 ի — աւուրց հասանել, to be getting old;
 ի —ու ունել զանձն, գիտել զ— անձին, to conduct oneself with moderation, to restrain, to regulate oneself, to be master of oneself;
 ի —ու ունել, to confine within due limits, to limit, to keep within bounds, to restrain, to repress;
 զ— առնուլ, to measure, to prove, to weigh;
 to try, to feel;
 զամենայն ինչ առնել —ով եւ կշռով, to do all by weight and measure;
 անդր քան զ— անցուցանել, անցանել ըստ —, to go rather too far, beyond bounds, to outstrip, to carry to excess;
 — դնել, — եւ սահման դնել, to place limits to, to moderate, to restrain;
 կալ ի —ու, to restrain oneself;
 to keep one's temper;
 ծախս առնել ըստ —ու եկամտիցն, to spend in proportion to one's income;
 չկալ ի —ու, to make a bad use of, to misuse;
 առնուլ զ— հանդերձի, to take the measure for a coat;
 ճանաչել զ— անձին, to know one's ability;
 զառն — ոչ գիտել, to know not a man;
 not to know mankind, to be ignorant of human nature;
 ուխտել երդմամբ —, to confirm on oath;
 բրել զտեղին իբրեւ առն —, to dig a hole to a man's depth, to excavate the earth to the depth of a man's height;
 ունի սա — ժամանակի առաւել քան զինն հարիւր ամաց, it has lasted for more then nine hundred years;
 ունի — ժամանակի հարիւր ամաց, it is a period of a hundred years, it is a century;
 հինգ հարիւրով —, about five hundred;
 cf. Հինգ;
 միտք նորա —ով, person of shallow intellect or weak mind;
 առաւել քան զ—ն, very much, immeasurably, exceedingly, extremely, excessively;
 միջովք — եւ բարձիւք —, from the loins to the thighs;
 զհասարակ — գիշերաւ, about midnight;
 գալով — բանին քոյոյ, when your word shall be proved true;
 լրացեալ է —ն, the measure is heaped up;
the cup is full.
to forget, to be forgetful or unmindful of, to neglect;
 — զասելին, to be at a stand, to stop short, not to know what to say, to be put to a stand or to an ou-plus;
 մի՛ մո ռանար զիս, don't forget me;
to be forgotten, to fall into oblivion.
sheep-park, sheepfold, sheepcot, pen;
 herd;
 flank;
 muffle-furnace;
laid at full length;
 — խոզի, pork chop;
 — որթու, veal cutlet, cutlet;
 — գառին, lamb chop;
 — ոչխարի, chop, mutton chop;
— —, in herds, in droves, in flocks;
ի — դնել զտունկն, to lay the plant at length.
to tear, to tear to bits or pieces, to lacerate, to rend;
 to cleave, to cut, to divide, to slash;
 to break, to crack, to split, to burst;
 յօշ յօշ —, to cut to pieces, to dilaniate, to rend;
 զմիմեանս —, to tear each other;
 — զթագաւորութիւնն, to break up the kingdom;
 — զեզինս, to slaughter oxen;
 — զոք, to kill;
 ակօս —, to furrow, to plough;
 — զբանտն, to break out of prison;
 — զօրէնս, to transgress, to violate.
honour, token of esteem, homage, glory;
 respect, veneration, reverence, regard, consideration;
 honours, preferments, dignities, degrees, offices, titles;
 testimonial, prize, gift, presentation;
 խոստումն պատուոյ, word of honour;
 լեգէոն պատուոյ, Legion of honour;
 — արքունի, diploma of merit;
 ի —, in honour of;
պատուով, honourably;
 լի պատուով, loaded with honours;
 ի — հասանել, to rise to dignities;
 ի պատուի լինել, to be in honour, in consideration;
 ի — առնուլ, բազում պատուովք պատուել, to load with honours, to pay great honours to, to raise to the highest honours;
 to set one up upon the pinnacle of glory, to raise one up to the skies;
 ի մեծի պատուի լինել, to be raised to the highest pitch of fortune;
 — անձին համարել, to take to oneself the credit of, to deem it an honour;
 — ընծայել, to pay honour;
 առնել, դնել, to do honour to, to be an honour or a credit to;
 — առնել սեղանոյ, to do honour to a meal;
 պատուով պատուէք զիս, you do me a great deal of honour, too much honour;
 —ս արժանաւորաց, honour to whom honour is due;
 cf. Թեկն;
 cf. Հասանեմ;
 cf. Միմեանց;
sign of abbreviation.
leisure, leisure-time, cessation, respite, vacation;
 being without work or employment, want of occupation, rest, having nothing to do, idleness;
 convenient time, favourable opportunity;
cf. Պարապորդ;
 ժամանակ, օր —ոյ, favourable moment;
 vacation, holidays;
—ով, leisurely, at one's leisure or ease;
 — առնուլ, to rest, to cease from work, to be unoccupied, at leisure;
 to take time, to find a favourable moment;
 ի —ս դեգերիլ, to be idle;
 —ոյ լինել, to rest, to repose;
 — խնդրել, to seek a convenient time, to lose no opportunity;
 — բերել, տալ, լինել, — կացուցանել զինքն, to take time to, to occupy oneself with, to give oneself to, to apply oneself to;
 — ժամ տալ, to give time;
 — ունել, to have time or leisure;
 — առնել, to empty;
 զի՞ կայք —, why are you idle ? 
 եթէ իցէ քո —, if you have time.
to narrow. to make narrow, to contract, to straighten, to restrain, to tie down, to press, to constrain;
 to give trouble, to disquiet, to incommode, to inconvenience, to importune, to annoy, to trouble, to torment, to harass, to infest, to plague, to molest, to maltreat, to oppress;
 զոք ամբոխին, to crowd, to oppress, to press, to squeeze;
 ժողովուրդքն նեղէին զնա, he was oppressed by the throng;
 էշն նեղեաց զինքն ընդ որմն, the ass thrust herself unto the wall.
mark, butt, aim, target;
— or առակ —ի, spectacle, butt, object of derision, laughing-stock;
 առակ —ի կացուցանել, յառակ —ի դնել, to expose to the mockery or contempt of the people, to set up to public ridicule;
 տեսիլ —ի լինել, to make a show of oneself, to make oneself ridiculous to everybody;
 — լինել, կալ, գտանիլ, to become an object of opprobrium, to be a prey or victim to ignominy, to be exposed to dirision;
 — կալ կշտամբանաց, to be exposed to the darts of reproach or rebuke;
 եդին զիս — իւրեանց, they regarded me with horror, or as an abomination;
 եղիցին դիակունք — ընդ երեսս դաշտաց, the carcasses shall lie as dung upon the open field;
 — եղէ ես բազմաց, I was as a wonder unto many;
 cf. Առակ;
 — ի նետաձգութիւն, skilful in archery.
spine, back-bone;
 chine, back;
 spinal marrow;
 — նաւին, deck of a ship;
 — երկնի, the highest heaven;
 ողունք երկրի, precipice, declivity;
 mountains;
 բեկանել զ—, to break the spine, to chine;
 — անկանել, to lie down, to lay oneself down, to stretch one's limbs;
to neglect, not to care for;
 յ— երթալ, to stretch oneself;
 to stretch out one's arms (in yawning or awaking);
 յ— կալ, to stand erect, to draw oneself up, cf. Բարձրավզիմ, cf. Խրոխտամ;
to grow proud;
 to become rebellious;
 խստացուցանել զ—, to stiffen one's neck, to be proud, stubborn, contumacious;
 — առնուլ, to lean against;
to find support;
 — առնուլ ի վշտաց, to breathe from one's troubles, to repose from care or affliction;
 — բեկանիլ, to sprain or break one's back or neck;
to end in smoke;
 to become discouraged, disheartened, desponding, to droop.
life, habits, manners, conduct, behaviour, morals;
 use, employment;
 անարատութիւն վարուց, morality;
 ընտիր, բարեկիր —, good morals;
 անարատ, անբիծ —, pure morals;
 գեղեցիկ վարովք վարեցան, they led a good life;
 որք գերաշխարհիկք են վարուք, who show themselves pure of heart;
 է երբեք զի եւ անբարիք ծնանին օրէնս բարիս, good laws are often produced by evil customs.
to raise, to elevate, to lift up on high;
 — զգլուխ, cf. Ըմբոստանամ, cf. Ընդվզիմ;
 — յինքն, cf. Ըստանձնեմ.
curtain, veil, hangings, tapestry;
 water-spout, jet;
 cf. Վիժանք;
 — զինուց, sheath for arms.
he, she;
 that, it;
 ուտէ նա, he or she eats;
 ուտեն նոքա, they are eating;
 խնդրեմ զնա, I am looking for him, her or it;
 ասեն նոքա, they say;
 նա է, it is he or she;
 անուն նորա, his, her or its name;
 ետու նոցա, I have given them;
 նոքա նոքին, they;
 նմա, to him or her;
 նորա, to him or to her;
 նոցա, to them;
but, however, nevertheless, yet;
 indeed, really, in fact;
 նա՛ է, that is, that is to say, i.e.;
 նա աւանիկ, նա աւասիկ, look there, look here;
 but, yet;
 նա եւ, also, even, likewise, again;
 moreover, besides;
 նա զի, նա մանաւանդ թէ, above all, the more;
 rather;
 նա եւ ոչ, neither, nor;
 not even;
 նա եւ արդ իսկ ոչ, not even now;
 նա ուրեմն, certainly;
 perhaps, it may be that;
 well;
 now, then.
to embrace, to clasp in one's arms, to throw one's arms round, to hug, to fold or lock in one's arms;
 to surround, to encircle;
 — զմիմեամբք, to embrace mutually;
 — զիւիք, to apply oneself, to give oneself up to;
 — զփառօք, to be ambitious;
 cf. Ծունգ.
to lower, to put or bring down, to stoop;
 to reduce, to abate, to diminish, to lessen;
 to abase, to debase, to disparage, to humiliate;
 to soften, to assuage, to calm, to moderate, to appease, to allay, to tranquillize;
 ցածոյց Տէր շուրջ զինեւ, the Lord has given me peace on all sides.
dry, arid;
terra firma, continent, mainland;
 — կղզի, peninsula;
 — երկիր, dry land;
 հաց —, dry bread;
 — փայտ, dry wood;
 — աչօք, with tearless or dry eyes;
 զ— ծարաւոյն շիջուցանել, to quench or allay thirst;
 յածիլ ընդ ծով եւ ընդ —, to scour sea & land;
 անցանել ընդ —, to pass dry-footed, dry-shod;
 ելանել or իջանել ի —, to land, to go ashore or ou shore;
 հասանել ի —, to reach the shore;
 — երթալ, անցանել, to travel by land.
pain, ill, suffering;
sorrow, grief, affliction, displeasure, bitterness;
 regret;
 disease, illness;
ցաւովք, painfully, sorrowfully, sadly;
 դառնակակիծ —, sharp, smarting, poignant or bitter pain;
 — սրբազան, epilepsy, falling sickness;
 —ք ցանկութեան, concupiscence;
 ի —ս լինել, —ս լինել, —ս կրել, տանել or բերել —ոց, to suffer or endure pain, to feel unwell, to be in pain, full of pain;
 զմահու — ջերանիլ, to be ill of a fatal disease;
 մեղմել զ—ս, to calm, to allay, assuage or lull pain;
 դժոխըմբեր կալաւ զիս —, a cruel pain seized me;
 փարատեցան յինէն —ք իմ, I have no more illness, I am free from pain;
 — է or —է ինձ, it displeases me, I am vexed, I am very sorry;
 cf. Ըմբռնիմ.
love, passion, ardent desire, over-eagerness;
 բայց զի՞նչ — քեզ առասպելքն իցեն, why are you so fond of fables?.
to see, to perceive;
 to regard, to contemplate;
 to observe, to consider, to remark, to examine;
 to know;
 to provide, to supply, to furnish;
 to take care of, to tend;
 to go to see, to visit;
 to spy, to watch;
 — զմիմեանս պատերազմաւ, to engage in war amongst themselves;
 to grapple with each other;
 — զպէտս ուրուք, to provide with necessaries;
 զտուն —, to manage household or domestic affairs;
 չ-ոյն առնել, to pretend not to see;
 տեսէք զինչ լսէքդ, pay attention to what you hear;
 տեսջիր, զամենայն նշանսն արասցես, take care to work all the wonders;
 աստուած տեսցէ իւր ոչխար յողջակէզ, God will provide himself with a lamb for the burnt offering;
 հիւանդ էի եւ տեսէք զիս, I was sick, and you visited me;
 տես ինձ, see, you see;
 ապա թէ ոչ՝ տեսից վասն քո, if not you will see how I will pay you;
 տես քեզ արս զօրաւորս, choose valiant men to accompany you.
shell, husk;
 — պտղոց, rind, peel, paring;
 — ծառոց, bark;
 — ընկուզի, nut-shell;
 — ձուոց, egg-shell;
 — ընդեղինաց, pod, cod, husk;
 — խեցեմորթից, oyster-shell or tortoise-shell;
 scale;
 — արեւելեան, coculus Iudicus, fisher's berry.
instead of, in place of;
 in exchange or in return for, as a reward for;
 — նորա, in his place;
 — ընդ, instead of;
 — զի, whereas;
 for as much as, since, because;
 անձն քո — անձին նորա, your life shall be surety for his;
 ասել —ուրուք, to say in a person's name.
to change, to convert, to transform, to modify;
 to remove, to displace, to transfer, to transport;
 to succeed;
 to translate;
 — զհրամանս or զիրաւունս տեառն, to transgress God's commandments;
 — զհանդերձս, to change one's clothes;
 — զշապիկ, to shift one's shirt or shift;
 — զբնակութիւն, to shift one's quarters, to remove;
 — զկարծիս, to alter or change one's mind;
 — զպատիժ (ամոքել), to commute a punishment;
 — զաչս յերկինս, to raise the eyes to heaven;
 — ի հայ լեզու, to translate into Armenian;
 cf. Լեզու.
trumpet, horn;
apostle;
 tube, pipe;
 conduit, canal;
 reed;
 asper, mite, sou, halfpenny;
 money;
 — ականջաց, ear-trumpet;
 ձայնատար —, speaking-trumpet;
 հնչիւն —ոյ, blast of trumpet;
 ի ձայն —ոյ, by sound of trumpet;
 — հարկանել, հնչեցուցանել, to trumpet, to sound the trumpet, to wind or blow the horn, to play on the horn;
 — երգեհոնի, organ-pipe;
 — ծխաքարշի, shank of a tobacco-pipe;
 — գրչի, barrel;
 — հրազինուց, gun-barrel;
 — կապարեայ, lead-pipe, conduit-pipe;
 cf. Խողովակ;
 cf. Եղէգն;
հովուի —, water-plantain, alisma.
care, solicitude, study, attention, entreaty;
 diligence, promptitude, activity, celerity, hast, hurry;
active, diligent, careful, prompt, vigilant, assiduous;
 — պնդութեան, eagerness, assiduity, interest, care;
—, ընդ —, — ընդ —, — —, — ի փութոյ, diligently, soon, promptly, hastily;
 փութոյ պնդութեամբ, eagerly, carefully, earnestly, ardently, passionately;
 — առնել, ունել, դնել, — ի մէջ առնուլ, — յանձին ունել, to be or zealous about, to apply oneself with diligence to, to take to heart, to be warm about, to endeavour or strive to;
 — տանել, to take care of, to care, to solicit, to watch;
 — ի մէջ առեալ, seriously, earnestly;
 մեզ չէ —, that is no matter to us, what is that to us ?
;
 չէ —, չէ ինչ —, no matter, never mind, it is nothing;
 ոչ զի զաղքատաց ինչ — էր նմա, not that he cared for the poor;
 — մեծ էր նորա այսմ, he took great care of that;
 ոչ — ինչ առնեմ, I don't c are, it is no matter to me;
 ամենայն — նոցա, all their care, effort or thought;
 զի՞ — է, what does that matter ? what does it signify ? what of that ?
 զի՞ — է քեզ, what is that to you ? what does it matter to you ?
 զի՞ — է ինձ, what does it concern me ? what does it matter to me ? nonsense !
 — ինչ չառնէր, he did not take it into account, he took no heed of it;
 չէ — ինձ, it is no matter to me, it is all the same to me, I don't care about it, I am indifferent about it;
 չառնեն ինչ — զիմեքէ, they care for nothing;
 վաղ ընդ փոյթ, cf. Վաղ.
trial, test, proof, attempt;
 specimen, sample;
 experience, proof;
 endeavour, undertaking, enterprise, expedient;
 trial, adversity, misfortune;
 temptation;
 probation;
experienced, expert, practised;
 approved, tried, pure;
ի —ոյ, by or from experience;
 խիստ — ,a hard trial;
 բազմամեայ —, experience;
 բնագիտական —, physical experiment;
 —ով ուսեալ, taught by experience;
 լինել —, to be experienced, versed, exercised;
 զ— առնու րձել, ի — մտանել, to experience, to make an experiment of, to attempt, to make attempts, to try, to assay, to prove, to experiment;
 ի — արկանել, to put to the trial or test, to torture;
 — փորձել վերստին, to renew an attempt, to make a new effort;
 ի վերջին — մատուցանել զիմն, to put to the final proof;
 ի մահու — գալ, to prove death, voluntarily to encounter death;
 հայաստան նախ զ— առ զօրութեան նորա, Armenia was the first to feel his strength;
 ընդ նոր — հանդ իսի էանց նա, he was put to a new trial;
 մատեաւ եւ յարդարսն — մահու, even the righteous were in mortal danger;
 գիտելով զ— առն, well knowing what a man he is;
 զգանից զ— առ, he was beaten;
 — է, he is experienced, he has much practice;
 — արծաթոյ եւ ոսկւոյ ի բովս, gold and silver are tried in the furnace;
 cf. Զէն.
to make haste, to hasten, to be quick, eager, to hurry;
 to strive, to endeavour;
 to be diligent, to apply oneself to;
 չ-, to be slow, not to hurry, to take one's time;
 փութալով առնել զիմն;
 to do anything in a hurry;
 փութա՛, quick! make haste!
 փութա՛ էջ այտի, come down quickly!
 յայն միայն փութայր, he dreamed of nothing else than;
 յայն առաւել փութամ զի, my chief desire is to;
 եւ զիա՛րդ փութամ մինչեւ կատարեսցի, and how am I straitened till it be accomplished !.
to finish, to end, to complete, to bring to an end, to terminate, to carry out, to perform, to fulfil, to conclude;
 to recompense, to restore, to compensate;
 to pay, to acquit, to discharge, to settle;
 to deliver, to release, to free from, to rid of, to disentangle, to set free;
 to forbid, to prohibit, to obstruct, to hinder;
 — զկեանս, to end one's life, to depart this life, to die;
 — զոք ի կորուստ, to despatch, to kill;
 — զպարտս, to pay, to settle a debt;
 — զհաշիւն, to pay a balance;
 գործս —, to despatch business;
 զիրս դատաստանին արեամբ —, to condemn to capital punishment;
 — զհաճոյսն, to content, to satisfy;
 զառաջի եդեալ ճանապարհն —, to finish the journey undertaken;
 ոչ ինչ կարացին ի ժամուն —, they could do nothing at that moment;
 անձամբ ինչ ոչ կարէր —, he could do nothing alone;
 չոր թզով եւեթ զպէասն վճարէր, he satisfied his hunger with dried figs alone;
 վճարեցէք զնա ամենայն իրօք, provide for all his requirements;
 վճարեաց վասն նորա հայրն, his father resolved to kill him;
 տեսից եթէ ըստ աղաղակին վճարեցին, I shall see if their works equal their cry ?
 լինել ի միջի եւ չլինել՝ զնոյն վճարէ, to be there or not is the same thing;
 աստուածպաշտութեամբ վճարեցին զկեանս, they led a pious life to the end.
wrong, prejudice, injury, detriment;
 damage, harm, hurt, loss, grievance;
 ill, fault, sin, injustice, mischief;
 հասուցանել, տալ, գործել, cf. Վնասեմ;
 —ուք վաճառել, to sell at a loss;
 ի — ուրուք, at the peril, at the loss, at the detriment, at the expense of a person;
 ոչ մեծ ինչ է —ն, there is no great harm done;
 ի — իւր շրջեցաւ իրն, the affair turned out to his disadvantage;
 էր գիր —ու նորա գրեալ, his accusation was written above;
 զի՞նչ — է իմ, what fault have I ?
 — է քեզ գինին, wine is bad for your health;
 որ — գործէ նոյն եւ հատուսցէ, he that does the damage must answer for it.
confiding, trusty, unsuspicious;
 — լինել, to be sure, reassured;
 to trust;
 — առնել, to strengthen, to reassure, to remove one's fears, to give one's word for;
 — եմ զի, I am sure, I am convinced that, I do not doubt that;
 — լերուք յիս, rely, reckon on me;
 ոչ էր — յերեւելիսս, he had not placed his hopes in wordily things.
cf. Տերեւազիրկ.
potash;
 կիզիչ —, caustic -.
news, novelty;
 զի՞նչ — իցեն, what news?.
cf. Նուազիմ.
how much, how many, how;
 as much as;
 որչա՞փ եւս, որչա՞փ եւս առաւել, how much more ?
 որչա՞փ անգամ, how many times ?
որչա՞փ ժամանակ, how long ?
 — յիսն է, as much as in me lies, my best;
 — կարեմ, as much as I can;
 — հնար է, as much as possible;
 — եւ մեծատուն իցէ, however rich he may be;
 այնչափ յարգեմ զնա — զքեզ, I esteem him as much as I do you;
 եւ — յառաջ մատչէր, in proportion as he advanced;
 զորս — ոք հաւաստագոյն քննեսցէ, the more one sifts or investigates them, the more one;
 — ի կենցաղումս կեամ, while I breathe this moral breath;
 յ—ից զրկեցեր զանձն քո բարութեանց, of how much you have deprived yourself !
 — ծնեալ էր զիս մայր իմ՝ այսպէս հանգիստ եւ անոյշ քուն ոչ է եղեալ, never since my birth did I sleep so well;
 — մարդիկ, նոյնչափ կարծիք, as many men, as many minds.
as, the same as, like, almost, according to, conformably, how;
 when;
how ! what ! indeed !
 — զի, in order that, that, to the end that, so that;
 because, for;
 — թէ, as if, as though;
 — զիարդ եւ իցէ, at all events, no matter what happens;
 — զիարդ եւ կամք իցեն, however they may wish, in whatever way one may wish it;
 մարդոյ — խոտոյ են աւուրք իւր, the days of man are like grass;
 որպէս, որպէս զի, — առանց քննելոյ են դատաստանք նորա, how unsearchable are His judgments !
 —, մեռա՜ւ ուրեմն, what! he is dead!.
to have;
 to take, to hold, to possess, to occupy, to enjoy;
 to take, to stop, to retain;
 to seize upon, to become master of, to subject, to subdue;
 to contain, to enclose;
 to carry, to support, to sustain;
 to relate to, to refer to;
 to be able, to know how;
 — առ, իբրեւ, to esteem, to repute, to take for, to look upon as, to regard as;
 — զտեղի, to stand instead of, to supply the place of;
 — զոք, to stop one, to seize;
 — զգուշութիւն, to take care, to watch;
 — ի մտի, to form a design or project, to propose to oneself, to think to;
 to retain;
 զառաջս —, to oppose, to resist, to impede, to hinder;
 to stand or go before;
 զդէմ —, to make head against, to face, to resist, to oppose, to fight;
 — առ իւր զխորհուրդս, to keep another's secret;
 — զտունն, to maintain the honour of the house;
 պինդ — զխոստովանութիւն, to keep the faith;
 ի վայր — զբարկութիւն, to refrain from anger, to control one's anger;
 գութ — զմէնջ, to have pity on us;
 — զաղանդ, զուսումն, to follow the doctrine, to be of the sect of;
 ոչ առ սուտս ունիմ զձեզ, I do not take you for liars;
 զանձինս առ իմաստունս ունէին, they thought themselves wise;
 իբրեւ զմարգարէ ունէին զնա, they looked on him as a prophet;
 սրտմտութիւն կալաւ զնա, he was enraged;
 զի՞նչ ունիս առնել, what have you to do ?
 կալ զնա զեղջերացն, take it by the horns;
 հրամայեցին նմա — զգլուխ բազմականին, they gave him the highest place at the feast;
 տենդն կալաւ զնա, the fever has seized him, he has caught a fever;
 ունիմ ի վենետիկ քսան եւ չորս ամ, I stayed twenty-four years in Venice;
 ահ կալաւ զիս, fear seized me;
 ի բանի մի ունիք, never mind, do not care for that;
 — ունէին իւղ՝ այլ, they had indeed oil, but;
 խօսել կալաւ, he began to speak;
 կալարուք զկիրճս ջրոցն, seize the canals;
 դիպող պատասխանեօք ունի զբերանս նոցա, he silences them with opportune replies;
 խօսիլ ոչ ունիմ, ոչ ունիմ ասել, I cannot speak, I do not know how to speak.
to expiate, to atone for;
 to justify;
 to propitiate, to satisfy, to conciliate, to render favorable or propitious;
 աստուած, քաւեա զիս զմեղա ւորս, God, be merciful to me, a sinner;
 քաւեալ եմ ես, I am innocent.
law;
 precepts;
 faith, religion;
 constitution;
 rule, regulation;
 right;
 principle, maxim;
 usage, uses, custom;
 institution;
 condition, fashion, mode;
 district, canton, province;
 — աւետեաց, guerdon or gift to a bringer of good news;
 —ք քահանայապետականք, decretals;
 հմուտ քահանայապետական օրինաց, decretalist, canonist;
 —ք կանանց, menses, menstrua, catamenia;
 —ք, or Գիրք Բ. օրինաց, or Երկրորդումն օրինաց, Deuteronomy;
 —ք ազգաց, the law of nations;
 —ք մտաց, principles;
 — պատուոյ, decoration, insignia, badge;
 —ք անօրէնք, corrupt practice, abuses;
 —ք հզօրադունին, the law of might, the good old rule;
 հակառակ or ընդդէմ օրինաց, against all rule, illegally;
 աստուածային՝ յաւիտենական՝ բնական՝ քաղաքական՝ զինուորական՝ հին՝ նոր՝ աւետարանական՝ գրաւոր օրէնք, divine, eternal, natural, ancient, new, evangelical, written, civil, military law;
according to law, legally, legitimately, lawfully;
 duly, suitably, regularly, properly;
 խնդրել —ս, to come to Communion;
 տալ —ս, to administer the Sacraments, to communicate;
 արժանի լինել օրինաց, to be worthy of receving the Sacrament;
 —ս դնել, հաստատել cf. Օրինադրեմ;
 —ս դնել, to dictate or lay down laws;
 to give laws to, to prescribe laws;
 —ս տալ, to give laws;
 պահել զ—ս, to keep, to obey the laws;
 ընդ օրէնս համարել, to lay down or state as a principle;
 խոտորել յօրինաց, to swerve, to depart or deviate from the laws;
 զանցանել օրինօք, to transgress, to violate the law;
 բառնալ՝ ջնջել զօրէնս, to abolish, to repeal, to abrogate a law;
 բազում օրինօք հակառակիլ, to resist or oppose in many ways;
 լինել ի կանանց օրինի or ի կանանց —ս, to have the menses;
 ի կանաց օրինաց պակասել, to cease to be after the manner of women;
 եթէ — իցէ ասել, if it may be said;
 — է, it may be, it is allowed, one may;
 — էր նմա, he was allowed to;
 — էր քեզ, you might;
 օրէ՞ն իցէ, իցէ՞ —, is it allowed to ? չէ —, it is not permitted to;
 յետ օրինացն կցորդութեան, after the Holy Communion;
 —ս իւր կալեալ էր, he holded as a maxim or principle;
 —ս կարծեցին անձանց, they believed themselves permitted to.
garden;
 — բանջարոյ, kitchen garden;
 — պտղոց, fruit —, orchard;
 տնկաբանական —, botanical -;
 գծել զձեւ պարտիզի, to lay out a -;
 մշակել զ —, to garden;
 cf. Թի.
necessaries, the necessary, the needful;
 need, want, necessity, indigence;
 exigence, necessity;
 use, employ, business;
concise narration;
 — or — մարմնոյ, needs, jobs, going to stool;
 ի պէտս, for use or service;
 for;
 յի՞նչ պէտս, for what use or purpose ? why ?
 — կենաց;
 the necessities of life;
 — են, — է, ի պէտս է, it must, it is necessary;
 չեն —, it must not, it is not necessary;
 յոչինչ պէտս, in vain, uselessly;
 յանձին ունել, to have care, to be concerned, to reck;
 պէտս ունել, to want, to need, to be or to stand in want of;
 ի պէտս գալ, to be useful or serviceable;
 պէտս առնել, պիտօք վարիլ, to use, to make use for, to avail oneself of;
 պէտս ունել զիմեքէ, to devote or apply oneself to;
 զպէտս հոգւոյն հատուցանել or վճարել տեառն, to breathe one's last, to die;
 պէտս ունիմ or — են ինձ երթալ, I must go;
 նստիլ ի պէտս, վճարել զպէտս մարմնոյն, to go to stool, to evacuate the bowels.
necessary;
 suitable;
 — է, cf. Պիտիմ;
 it is becoming, proper, suitable;
 զի՞ եւս — են մեզ վկայք, what need have we of witnesses ?
firmly, tightly, strongly;
 steadily, steadfastly;
 constantly, earnestly, diligently;
 — չարախօսէին զինէն, they stood and vehemently accused me.
woe ! alas ! oh ! ah !
 — քեզ, woe to you!
 — ինձ, — զիս, — զինեւ, woe is me ! how unhappy I am !
 — — քաղաքդ մեծ ! woe ! woe to the great city !.
for, by reason of, for the sake of, on account of, in consideration of, considering, touching, concerning, upon the subject of;
 as to, as for, with respect to;
 — սիրոյն աստուծոյ, for the love of God;
 — իմ, for me, for my sake;
 as for me, for my part;
 — թեթեւ ինչ յանցանաց, for a slight fault;
 — երկիւղի, for fear of;
 — ընտրելոց, in favour of the elect;
 — զի, for, because, wherefore;
 — է՞ր, why ? for what reason ?
 — այնր or այնորիկ — այդր or այդորիկ —այսր or այսորիկ, for that reason, therefore, to that end, on that account;
 — ո՞յր, for which ? for whom ?
 — որոյ, why, therefore, by reason of which, consequently, wherefore;
 — անգիտութեան, through ignorance, ignorantly;
 — խաչի քո պատուականի, by means of Thy most precious Cross, through Thy intercession;
 cf. Մեղք;
 սմին իրի or վասն, for this reason.
to dissipate, to consume, to use up, to lavish, to scatter, to dilapidate, to fritter away, to waste, to run through, to exhaust;
 — զինչս, to waste one's substance or goods, to squander away one's fortune.