colour, dye, tint.
cf. Գունատիմ.
cf. Գունատիմ.
transfiguration.
musical;
 theatric;
song, ballad.
passionately fond of operas or opera-singers;
 mad for musicians.
where a singer or musician enters;
 — առնել, to receive opera-singers into one's house;
 — լինել, to visit the opera-singers.
to become rude or clownish, to keep low company.
written, literal.
phylactery, amulet;
 letter case;
 pocket;
 ephod.
critic, critical.
to enjoy, to amuse, to cocker one's self, to live a merry life.
rolling-pin.
cf. Գրտանակ.
to dry, to become dry.
of laurel.
wild, fierce, savage;
 rude, cruel.
whose productions are harsh or hard.
harder or very hard;
 very harsh;
 haughty, cruel.
cf. Դաժան.
that has a bad smell, stinking.
to become cruel or atrocious.
deformed, ugly, horrible.
cf. Դաժանատեսակ.
to become green, verdant, to sprout.
dark green emerald;
 corundum.
forger, counterfeiter.
butcher's axe, hatchet.
epitaph.
sepulchral, funeral;
funeral ovation.
cf. Դան.
culter.
cf. Դանակագործ.
bit, curb;
 bridle;
 gag.
tied, bitted, curbed.
contract, agreement;
 charter.
contractor, that contracts;
 — լինել, to contract, to make an agreement, to negotiate.
contract, pact, covenant, treaty, compact, engagement;
 stipulation;
 capitulation;
 alliance.
poniard, cimeter, cutlass, dagger, sabre;
 piano;
 — հարկանել, to play on the piano.
pianist.
harmonious, sweet song.
harmonious.
harmony.
to harmonize;
 to tune.
harmonist;
 tuner
cf. Դաշնակիչ.
confederate, leaguer;
 conspirator;
 — լինել, to confederate, to unite, to league, to accede, cf. Դաշնաւորիմ.
harmony.
cf. Դաշնակութիւն.
confederacy, league, alliance, connexion;
 treaty;
 plot, conspiracy.
stone;
 rock;
 — անկեան, corner stone, head-stone;
 — շափիղայ, sapphire;
 ի վիմէ ասր ստանալ, to squeeze oil from marble, to desire impossibilities.
sore, wound;
 ulcer;
 —, հիւթ վիրի, sanies, matter, pus, gore;
 կեղեւ վիրաց, scab, scurf;
 cf. Պատրոյգ;
 — սրտի, heart-sore, heart-ache, heart-break, heart-burn;
 —ս առնել, —ս ի վերայ դնել, to wound, to cover with sores, to ulcerate;
 —ս ընդունել, to be wounded;
 դարմանել զ—ս, to dress, to cure a wound;
 ցաւ վիրին խստանայր, the pain caused by the wound became insupportable;
 տայ —ս եւ ինքն ոչ առնու, he wounds others but receives no hurt.
neck, crag;
 — ամբառնալ, to become rebellious, proud, insubordinate.
to fashion, to adapt, to fit to, to adjust;
 to arrange, to dispose, to organize;
 to get ready, to prepare, to provide with, to furnish, to order;
 to form, to trim, to adorn, to embellish;
 to compose, to write;
 to make, to construct, to build;
 — պարս, to dance;
 — երգս, նուագս, to sing, to modulate, to tune;
 թատրոնական քերթուածս —, to write a dramatic composition.
to bring forth, to litter, to have young;
 — շան, to pup;
 — կատուի, to kitten;
 — գաղանաց, to cub;
 — (ծնանել) ծովու, to calve;
 — (ծնանել) խաշանց, to lamb;
 — (ծնանել) գրաստուց, to foal;
 — այծի (ծնանել), to kid
cf. Ցոլանամ.
showing, indication, mark, index, sign, testimony;
 demonstration, evident proof;
 show, appearance, parade, ostentation;
 spectacle, laughing-stock, butt;
 հաստատուն —, plain proof;
 — բարեկամութեան, show of friendship;
 — մեծարանաց, demonstration of respect;
 ի —, ի —ս, ի —ս ինչ, only for show, for pretence, for ostentation;
 —ս առնել, to shew, to show off, to make parade or display of, to display;
 առնել ինչ ի —ս մարդկան, to do any thing so as to be seen of men, ostentatiously, for mere shew, to obtain applause fraudulently;
 լինել ի —ս, to be exposed to mockery or contempt, to be the laughing-stock, the butt of;
 զոմանս — առնել ի խրատ այլոց, to hold up to opprobrium for example to others.
cold;
cold, senseless, silly, stupid, insipid;
 vain, frivolous, trifling;
cold, chill;
 — մարդ, cold, frigid, unconcerned, indifferent person;
 — ցաւ, piercing cold;
 — պատճառք, poverty of argument;
 — մահահամբոյր, chill of death;
 — սաստիկ, a violent or biting cold;
 սոսկալի, խիստ, անտանելի, թափանցող —, horrible, bitter, insupportable, piercing cold;
 — է, it is cold;
 սարսռացեալ դողալ ի ցրտոյ, to tremble all over with cold, to be benumbed with cold;
 պատսպարիլ ի ցրտոյ, to provide against the cold;
 վարժիլ ցրտոյ, to be inured to cold;
 — առնուլ, to take cold, to catch cold;
 դի — յերկիր ընկենուլ, to kill on the spot, to strike, a cold corpse, to the ground;
 cf. Ընդարմանամ.
shouts of joy;
 air, song, glee, ditty, ballad;
 pomp, show;
 — բառնալ, to sing a song.
cf. Ցրտանամ.
pile-driving;
 cf. Մեքենայ;
pile-driver;
 — ոլորանաւոր, pile-driving engine with pincers;
 — չուանաձիգ, ringing pile-engine.
flight, escape;
 evasion, subterfuge, shift, tergiversation;
 — զօրաց, rout, defeat, overthrow;
 ի — դարձուցանել, to put to flight, to rout;
 ի — մտաբերել, to meditate flight;
 — առնուլ, ի — դառնալ, աճապարել, երթալ, մտանիլ, լինել, կալ, to take to flight, to flee, to run away, to turn one's back, to turn tail.
fugitive, deserter, runaway;
fugitive, fleeing;
fleeting, transient;
 — ծառայ, runaway slave;
 — առնել, արկանել, հանել, վարել, տալ, to put to flight;
 — լինել, գնալ, երթալ, դառնալ, անկանել, դիմել, to take to flight, to turn tail, to run away.
wood;
 tree;
 — կենաց, the Holy-Rood, the Cross;
tree of life, lignum-vitae, guaiacum, thula or thuya;
 — խնկոց, odorous, scented wood;
 — իւղոյ, olive-wood, olive;
 չնչին —, fragile wood;
 — այրելի, fire-wood;
 — հարկանել, պատառել, to cut wood;
 to cut down, to fell;
 — ընկենուլ, to draw or cast lots;
 կախել զ—է, to crucify.
wood-pecker;
 կանանչ —, hick-wall, hickway;
 — ծովային, sea-pik, pica marina.
gloriously, with glory, pompously, splendidly;
 ճշմարիտ, անարատ or անստգիւտ, անեղծ, անկապուտ, շքեղ, յաւերժական —, true, spotless, solid, real, great, imperishable glory;
 սուտ, փախստական, սնոտի, կորստական —, false, fleeting, vain, perishable glory;
 սիրել զփառս, to love glory;
 փառս ստանալ, to acquire fame or glory;
 փառաց ի փառս բարձրանալ, to be raised or exalted to the highest pitch of glory;
 ընթանալ ի փառս, to be in a fair way the glory;
 անկապուտ փառս անձին համարել, to put one's chief glory in;
 ուղիղ փառս ունել, to be of an orthodox belief or profession, to have a catholic sense;
 տալ փառս աստուծոյ, to glorify God, to give or render glory to God, to thank God;
 վասն փառաց մեռանել, to die for glory;
 անկանել փառօք, to fall gloriously;
 յաւերժացուցանել զփառս իւր, to make one's glory eternal;
 կնիք տալ փառաց, to put the seal to one's fame;
 տենչալ փառաց, զակատիլ զհետ փառաց, to aim at glory, to pursue glory;
 աղարտել զփառս իւր, to tarnish one's glory, to stain one's reputation;
 աղօտացուցանել, նսեմացուցանել զփառս իւր, obscure, darken or efface one's glory;
 անկանել ի փառաց, to abase, degrade or dishonour oneself;
 առանց փառաց, inglorious;
 փառաւորեալ փառօք, covered with glory, with laurels, renowned, famous;
 շքեղապանծ փառօք, with extraordinary splendour;
 փառս քեզ համարեսջիր, make it your aim and glory to;
 տեսէք, մի գուցէ քակտեսջիք ի փառացդ, take care not to lose your renown;
 անմահական փառս յաւելցէ քեզ այս, this will bring you immortal glory;
 նսեմացեալ անհետանայր գոգցես եւ — նորա զոյգ ընդ բաղդին, his glory seemed to be eclipsed with his fortune;
 ի փառս աստուծոյ, to the glory of God;
 — հօր, the Gloria Patri;
 — տեառն, — աստուծոյ, glory to God ! God be praised! thank God !
 — քեզ, տէր, glory to Thee, o God;
 — ի բարձունս աստուծոյ, glory to God in the highest;
 որում միայնոյ վայելեն —, to Whom alone glory belongs.
cf. Վանահայր.
to be burning on fire, in a glow, to glow;
to be fired, to long, to burn, to be eager or impatient;
 —եցայ յառ քեզ տռփանացդ, thy love burned in my heart.
fleet;
 cf. Նաւատորմ.
house, habitation, home;
 house, family, race, nation;
 family, household;
 goods, fortune;
 house, commercial house;
 couplet, strophe, stanza, verse;
 — ադամայ, the human race, mankind;
 — թորգոմայ, the Armenian nation;
 — թագաւորի or — արքայի, the king's household;
 — մատենագրաց, library;
 — պղատոնեայ, Plato's Academy or school;
 փայտակերտ, աղիւսակերտ, քարաշէն, քարուկիր —, wooden, brick, stone house;
 հանգիստ, բնակելի, լաւ, մեծ, փոքրիկ, գեղեցիկ, տձեւ or անպիտան —, commodious, inhabitable, good, large, small, fine, wretched house;
 հիմունք, որմունք, տան, the foundations, the walls of a house;
 վարձելի կամ վաճառելի —, house to be let or sold;
 — ի տանէ, տանէ ի —, from house to house;
 արտաքոյ տան, ըստ — ն, out, not at home;
 ի տան, at home;
 կալ ի տան, to stay, to be at home;
 ելանել ի տանէ, to go out;
 մեկնել ի տանէ, չուել, to remove, to move;
 դառնալ, գնալ ի —, to go home again, to come home, to go home;
 — վարձել, to let a house;
 վարձել զ— իւր, to let his house;
 — շինել, կառուցանել, քանդել, to build, to pull down a house;
 ական հատանել զտան, to break into a house;
 շրջել տանէ ի —, to wander from house to house.
gift, donation;
 collation;
 tradition;
 giving in, delivery, surrender;
 — օրինաց, legislation, forming laws;
 — եօթանասնից, the Septuagint.
box, case, chest;
 cf. Խնկաման. book-case;
small square;
— սահուն, movable, running or drop-box;
 չքնաղագիւտք ի յակունս՝ պահին ի —ս մանունս, precious things are packed in small parcels.
cf. Տռփանամ.
amours, amorous desire, concupiscence;
 cupidity, strong desire, ardent wish;
 եղանակ —նաց անասնոց, rutting-season, rutting-time.
three-banked or benched;
 — նաւ, three-benched galley, trireme.
very hot, burning;
— ժամ or — ժամանակ, hot hours of the day;
 ի — ժամու աւուրն, in the heat of the day;
 — ժամու or ի — ժամու, during the heat.
feast, solemnity, festival, celebration;
 — նշանաւոր, հանդիսաւոր or մեծահանդես, extraordinary, solemn feast;
 օր —ի, feast-day, holiday;
 ամենաժողով —, fair day, market day;
 — անուան, saint's day;
 — ամենայն սրբոց, All-Saints' day, All Hallows day;
 — մարմնոյ եւ արեան տեառն, Corpus Christi day;
 — անմեղ մանկանց, Childermas-day;
 սրբել, խմբել, կատարել, տօնել զ—, to keep, to observe, to celebrate a feast;
 շնորհաւորել ուրուք զ— իւր, to wish a person many happy returns of the day;
 cf. Տարեկան.
cf. Տօնական.
cf. Րաբունաբար.
cheap;
cheaply;
— գնաց, slow-gowing, gentle-moving.
pain, ill, suffering;
sorrow, grief, affliction, displeasure, bitterness;
 regret;
 disease, illness;
ցաւովք, painfully, sorrowfully, sadly;
 դառնակակիծ —, sharp, smarting, poignant or bitter pain;
 — սրբազան, epilepsy, falling sickness;
 —ք ցանկութեան, concupiscence;
 ի —ս լինել, —ս լինել, —ս կրել, տանել or բերել —ոց, to suffer or endure pain, to feel unwell, to be in pain, full of pain;
 զմահու — ջերանիլ, to be ill of a fatal disease;
 մեղմել զ—ս, to calm, to allay, assuage or lull pain;
 դժոխըմբեր կալաւ զիս —, a cruel pain seized me;
 փարատեցան յինէն —ք իմ, I have no more illness, I am free from pain;
 — է or —է ինձ, it displeases me, I am vexed, I am very sorry;
 cf. Ըմբռնիմ.
cf. Որովայնածութիւն.
cf. Տապանամ.
cf. Տարր;
 letter, character;
 letter, episite;
 book;
 աստուածեղէն —ք, the Holy Scriptures;
 մարգարէական —ք, the prophecies;
 —ք կանոնականք, canons, constitutions, statutes, written laws.
far off, distant, remote;
 — աշխարհ հատանել or հարկանել, երթալ ի — աշխարհ, ի — աշխարհս ընթանալ, անցանել, to travel abroad;
 ի — աշխարհէ գալ, to return from abroad.
proscribed, removed, driven away, expatriated, banished, exiled;
 — առնել, լինել, cf. Տարագրեմ, cf. Տարագրիմ;
 — ելանել ի կենաց, to pass from this world;
 ի հայրենի ընչից — գտանիլ, to be disinherited.
far, far off, far distant, remote;
 — գնալ, դէմ եդեալ — գնալ, to go afar, abroad, to be estranged, to leave one's native land, to go from home.
mistimed, ill-timed, inopportune, unseasonable, untimely;
 premature;
unseasonably, inopportunely, at the wrong time or moment, out of season;
 prematurely;
 too late, when too late;
cf. Տարաժամութիւն;
 — հասակաւ, not full grown, young;
 — ծերանալ, to age prematurely.
yearly, annual, anniversary, once a year;
year;
 solemnity, feast, festival;
 etesian or trade-winds;
 օր —ի or —աց, anniversary, — day;
 կարգեցին ամ յամէ զօրն զայն տօն —աց, it was ordered that this day be annually commemorated;
 ոչ գոյր երթեւեկ տօնից —աց նորա, no one frequented his festivals any longer;
 յաւուր նշանաւորի —աց, on the festival day.
annual, yearly;
 cf. Հողմ;
 գառն —, teg;
 դահեկանաց —, early stipend.
unsteady, irresolute, perplexed, wavering, indeterminate, uncertain, cowardly, slothful, sluggish, idle;
 — տագնապի տարակուսանաց, painful thoughts, mental anguish.
element, elementary substance or matter;
 տարերք, elements;
 rudiments;
 տարերք կենաց, the elements of life;
 ըստ տարերց աշխարհի, according to the worldly maxims.
ugliness, deformity, ill-featuredness, unsightliness;
 անհնարին —, frightful ugliness, hideousness.
shower, abundant rain;
 յամենայն —, every where;
 always;
 տեղի, տեղային ի ձեզ զ— երկնաւոր շնորհիցն, heavenly graces rained thick upon you;
 — ոսկի տեղայր ի փեսայութեանն արտաշիսի, gold fell in showers at the nuptials of Artaxerxes;
 spot, place;
 post;
 ի —, instead, in substitution for, in the place of;
 անցանել ի — ուրուք, to stand instead of, to supply the place of, to substitute, to replace.
to cause to rain heavily, to open the windows of heaven;
to shower down, to rain abundantly;
to shower, to rain hard, to pour;
 նետս — ի վերայ ուրուք, to send a shower of arrows;
 տեղաց ի նոսա մանանայ, manna rained down upon them;
 տեղայր մարգարիտ ի հարսնութեան սաթինկան, pearls were showered round at the nuptials of Sathinig;
 նետք տեղային, arrows fell in showers;
 զեւս, տեղա ի մեզ փորձութիւն, o great Jupiter, load us with evils!
 կայծակունք տեղացին, thunderbolts fell.
very heavy shower, pelting or drenching rain, floods, torrents of rain;
 heavy fall of snow or hail;
— լինել սպառնալեօք, to rain threats;
 ետես զնետս — խաղացեալ, he saw a storm of arrows coming.
place, spot, site;
 occasion, opportunity;
point, lieu;
հասարակ —ք, common-place topics;
 հասարակաց —ք, public places, squares;
 սուրբ —ք, holy place;
 the Holy Land;
 — ապաւինի, refuge, shelter, retreat, cover;
 առ տեղեաւս, here;
 ի — or ի տեղւոջ, in the room of, instead of, in lieu or place of;
 ի —ս —ս, տեղեաց տեղեաց, in different places, in some or several places;
 ընդ ամենայն —ս, in all places, every where;
 omnipresent;
 առ տեղեաւն, there, in the very place;
 just then, for that time, for a short time;
 ունել զ—, to supply the place of, to substitute for, to take or fill the place of, to succeed;
 ունել զառաջին —, to hold or occupy the most advantageous place, to be on the side of the wall;
 զ— առնուլ, ունել, to stop, to cease to go, to rest, to take repose, to halt;
 անկանել ի տեղւոջ, to be left dead on the spot;
 — առնել ումեք, to give the first place to a person;
 — տալ ումեք, to yield, to give up, to acquiesce, to consent, to condescend, to submit;
 — տալ իմիք, to expose oneself, to give hold;
 — տալ յիմեքէ or յումեքէ, to evade, to avoid, to draw back, to withdraw, to retire, to depart, to go away;
 շրջէր փախստական տեղւոյ ի —, as a fugitive he wandered;
 բանին իմոյ չիք — ի ձեզ, my words have no place in you;
 — տուր գնա՛, get thee hence ! cf. Թատր, cf. Ժահահոտ.
sight, view;
 spectacle, scene;
 aspect, look, figure, face;
 vision, apparition;
 visit;
 ի — երթալ, to go to see, to call upon, to pay a visit to;
 չ-ոյն առնել, to pretend not to see;
 — առնել ի բանակն, to send forth spies;
 ակն ունիմք — ոյն աստուծոյ, we desire to see God;
 եկն ի — իմ, he came to see me, he called upon me.