cloak, mantle;
monk's long mantle;
cope, chasuble.
wearing a cope.
small mantle, mantelet;
dalmatic.
a farthing, two mites, fourth part of a penny.
• (սեռ. -կտի) «փոքրիկ մի դրամ» Մտթ. ե. 26. Մրկ. ժբ. 42. Ոսկ. մ. բ. 9. Եփր. թգ. 362. (իսկ Հին բռ. ունի աքարակիտ «չափ գարւոյ միոյ»)։
• = Պհլ. անյայտ մի ձևից, որի հետ նոյն են ռուռռայական սոգդ. nakaratá̄kə (գըր-«արծաթ» (տե՛ս Gauthiot, Gram. sogd. էծ 170 և Benyeniste MSL 23, 128)։ Հակա-ռակ վերջին բաղաձայնների յետևառաջու-թեան՝ նմանութիւնը անժխտելի է։ Տարբե-րութիւնը կարող էր բացատրւիլ կա՛մ պահ-լաւերէնով և կամ հայերէնի մէջ ժողովոռ-ռական ստուգաբանութեամբ (հմմտ. ակա-նակիտ)։ Չգիտեմ թէ վերի ձևերի հետ որևի-ցէ կապ ունի՞ն արաբ. օ ︎ nuqra, յգ. [arabic word] ︎ nuqār «հալած ոսկու կամ արծաթի կտոր» (Կամուս, թրք. թրգմ. Բ. 131) և [arabic word] naqd «դրամ», որից ռմկ. նաղդ «կանխիկ»։-Աճ.
• Աւռերեան, Բցտր. չփ. և կշռ. 138 յն. ϰοδράντης ձևից, որ լատ. quadrantis բառից է փոխառեալ և նշանակում և «մէկ քառորդ աս». դրուած է Մրկ. ժբ. 42՝ մեր նաքարակիտ բառի դէմ։
cf. Նգեմ.
driving in a stake.
three-legged table.
• «կոնք, ուր սեղան նստող բազ-մաևանները ձեռք էին լուանում» Նիւս. (ըստ Հացունի, Ճաշեր 83 համապատասխանում է յոյն բնագրի πλυνός «կոնք» բառին)։
• Բառս Լծ. նիւս. մեկնում է «եռոտա-նի սեղան», որից առնում է նաև ԱԲ։ Հացունի գտնում է՝ որ մեկնիչը սխալ-ուելով յոյն բնագրի մէջ սրան յարա-կից «եռոտանի» բառից, մեկնել է այս-պէս։ Իր կարծիքով նգոյր նոյն է նքոյր «մաղ» բառի հետ, ըստ որում կոնքի մէջ կայ մաղանման ծակոտկէն մի խուփ, որից ցած է վազում ջուրը։
fibre, string;
ligament;
tendon, sinew.
producing, bringing forth constantly.
perpetually burning;
inextinguishable.
evergreen.
always merry;
ever reviving.
annual;
accustomed;
established.
continuous, quotidian.
waging perpetual war, fighting continually.
always inclined, willing, disposed, eager, assiduous.
ever new, fresh.
cf. Մշտամատոյց.
perpetually in motion.
perpetual motion.
enduring, suffering continually;
always vexing or tormenting;
— մեռելութիւն, continual mortification.
aiophyllous, evergreen;
unfading.
grazing, feeding continually.
always awake.
always in tears.
perpetually, eternally, to eternity, for ever, without end.
fixed, permanently established, perpetual, inalterable.
cf. Մշտնջենաւորական.
perpetual, continual, eternal, everlasting, endless;
— շարժումն, perpetual motion.
cf. Մշտնջենաբար.
cf. Մշտնջենակից.
co-eternity.
to perpetuate, to eternize;
to last perpetually, to be for ever;
to be perpetuated;
to continue, to exist, to be extant;
to persist, to persevere.
perpetuity, perpetuation, continuation, permanence, eternity.
daily, quotidian;
daily, every day.
cf. Մոգակրօնիկ.
professing the religion of the magi.
wandering;
erroneous, wrong, false, heretical;
deceiver, perverter, seducer;
աստեղք —ք, erratic stars, planets.
bearing a false name, false, erroneous.
cf. Մոլեգնաբար.
furiously, madly, passionately, with fury, violently.
strayed, erred;
missed, mislaid, lost;
cf. Մոլար;
out of the way.
planet, wandering star.
orrery.
planetary system.
wandering, vagrant;
false, erroneous, heretical;
deceitful;
fallible;
— աստղ, erratic star;
—ն, demon;
antichrist.
planetolabe.