end, term, consumption;
—, ի —, totally, entirely, quite, all, thoroughly;
 մինչեւ ի —, to the last extremity, utterly;
 մինչեւ ի — ազգին, արշակունեաց, till the extinction of the dynasty of the Arsacides;
 մինչեւ ի — շնչոյն, to the last breath;
 — եբարձ զայն ի միջոյ, he achieved its destruction;
 ի սպառ, to the end;
 finally, at length, at last;
 fully, altogether, wholly, entirely, quite.
to the end;
 finally, at length, at last;
 fully, altogether, wholly, entirely, quite.
that has lost his senses, mad, foolish.
cf. Սպառազէն.
cf. Սպառսպուռ.
infinite, interminable;
 perpetual, durable;
 inexhaustible.
cf. Անսպառ.
cf. Անսպառ.
inexhaustible state.
consuming, exhausting life.
cf. Կենազրաւ.
armed at all points, armed from head to foot, cap-a-pie.
military, warlike;
—ն, managing of the shield, shield-exercise.
to arm, to arm at all points, totally;
 to equip, to fit out.
to buckle on one's armour, to be clad in armour, to be armed cap-a-pie.
complete armour, arms, accoutrements, harness, fitting out;
 —ք մարտի, preparatives for war.
to be wholly consumed.
to exhaust, to consume, to dissipate, to absorb, to swallow up, to eat, to devour;
 to complete, to finish, to destroy, to ruin, to reduce to nothing.
to be consumed, drained, exhausted;
 to decay, to dry up, to finish, to cease, to stop;
 սպառեալ էին ոգիք նոցա, they were exhausted, quite tired;
 սպառէր զօրութիւն նորա, he wore himself out, his strength declined.
consumer.
full of threats or menaces.
threat, menace;
 insult, bravado.
threatening, menacing.
to threaten, to menace, to utter threats against;
 կործանումն —, to threaten with ruin.
eyeing in a threatening manner.
cf. Սպառնումն.
threat, threatening tone.
end, term, extremity;
 summit, top.
exhaustion, consumption, consummation, destruction, loss;
 cessation, termination, term.
total, entire, complete, extreme;
extremely, to the last extremity, utterly, entirely, totally.
mortal;
quite out of breath, panting for breath;
 — առնել, to put out of breath;
 — լինել, to put oneself or to be out of breath, to be panting or gasping;
 — ընթանալ, to run oneself out of breath.
being out of breath, breathlessness.
out of breath;
 exanimate, half-dead;
knocking down, killing.
to speak, to talk, to discourse, to converse;
 to confer, to treat, to negotiate;
 to betroth, to affiance;
 — լեզուս, or ի լեզուս, to speak many languages;
 — — եզակի, to thee-thou;
 — ուղիղ, to speak out, distinctly — ի սրտի, to think, to meditate, to ruminate;
 — սպառնալեօք, to speak threateningly or sharply;
 — զքաղաքականութենէ, to talk politics;
 տալ — զանձնէ, to be talked of;
 to get a bad name;
 — զումեքէ ի մահ, to compass a person's death;
 — չարութիւն, to speak ill of, to slander;
 — հաւու, to crow;
 նա խօսեսցի առ ի քէն, he shall be thy spokesman;
 — ումեք զկին, to betroth, to promise or to give in marriage;
 — իւր զկին, to espouse, to marry;
 կոյս խօսեցեալ առն, a vergin espoused to a man;
 խօսեցայց ինձ զքեզ, I will marry you;
 cf. Ընդ վայր.
sea;
 lake;
 the molten sea in the Temple;
 —ն լայնասփիւռ, the main sea, the deep, the high or open sea;
 անդունդք ծովու, the depths of ocean, the mighty deep;
 ի խորս ծովու, far out at sea;
 կապուտակն ծովուց, sea-green;
 ջուր —ու, sea-water;
 հէն ծովու, sea-rover, pirate;
 ընտել ծովու, accustomed to the sea;
 ընդ ծով եւ ընդ զամաք, by sea & land;
 գնալ ընդ —, to go to sea, to put to sea, to sail;
 անցանել ընդ —, to go over or across, to cross the sea;
 զեփիւռ ծովու, sea-breeze;
 հողմախաղաղ —, հարթածաւալ —, calm sea, as smooth as glass;
 կապուտակային՝ անշարժ՝ խաղաղաւէտ՝ ընդարձակ՝ անհուն —, blue, still, quiet, vast, immense ocean;
 մոլեգնութիւն ծովու, the raging or fury of the sea, the roughness of the waters;
 ալեկոծ՝ յուզեալ է —ն, the sea is turbulent, swelling, rolling;
 ալեկոծի, փրփրէ ծովն, the sea runs high, foams, froths;
 մրրկալից՝ մոլեգին՝ զայրագին՝ փրփրադէզ՝ ահեղագոչ՝ անսանձ՝ սպառնալից՝ անգութ —, stormy or tempestuous, dreadful or furious, angry or raging, foaming, thundering or roaring, unruly or ungovernable, threatening, pitiless ocean;
 — աչեր, blue of sea-green eyes.
— հեշտութեանց՝ ցաւոց, a sea of delights, of griefs or sorrows.
speech, voice, accent, language, idiom, dialect;
 acclamation, exclamation;
 cry, clamour;
 sound;
 կերկերեալ դողդոջ՝ ընդհատ սպառնալից —, a hoarse or gruff, trembling, interrupted, menacing voice;
 յօդել —, to offer a word, to speak;
 ածել ի —, to make one speak;
 — արձակել, to cry, to raise the voice, to exclaim;
 հնչեցին օդք ի — ցնծութեան, the air was filled with cries or a thousand cries of joy;
 ի Հայ —, in the Armenian language;
 — ամպոց, սրաման, thunder, noise;
 — ամբոխին, clamour, cry;
 — փողոյ, հաւուց, վահանաց, հողմոց, blast of trumpets, ruff;
 cackling;
 noise or clashing of shields;
 whistling or bluster of the wind;
 — առիւծու, դաղանաց, cf. Մռնչիւն;
 — աղաղակի, rumour
to go, to walk, to repair;
 to abandon;
 to behave one's self, to conduct one's self;
 to flow, to flow away;
 to be in circulation;
 to act, to prevail;
 to run, to overflow;
 — զկնի, զհետ —, to follow, — ճանապարհ, զճանապարհաւ, ընդ ճանապարհ, զկողմամբք, to walk;
 — ի վերայ ջրոց, to swim;
 — ի չորս, to go on hands and feet, to grope;
 որ գնայ ի ձեռս or ի վերայ ձեռաց, that walks on its hands, or who walks on his hands;
 յապականութիւն անցեալ —, to be corrupted;
 ի բաց —, to go away;
 to depart;
 — յաշխարհէ, to die;
 ոչ ինչ գնան առ նոսա բանք սպառնալեացն, the threats make no impression on them;
 ընդդէմ —, to resist;
 — արուեստի, to be in use, vogue or fashion;
 գործք գնացեալք, things that are past;
 ի գնացելում աւուր, yesterday, the other day;
 գնացեալ, deceased.
form, figure, visage, countenance, face, aspect, look;
 presence, appearance, mien, bearing, deportment;
 attitude, posture;
 image, effigy;
 semblance, representation;
 state, condition;
 character, temper, comportment;
 rudiment, first element, idea;
 idle fancy, whim, crotchet;
 feint, pretext;
 coat, dress;
 cf. Կենդանագիր;
 —ք բանից, sense, meaning or interpretation of a word;
 անպաճոյճ —ք, a simple exterior;
 անյողդողդ, աղաչաւոր —, firm countenance;
 supplicating posture;
 մեղկ —, an effeminate manner;
 — լուրջ անժպիտ, cold, frigid, reserved, constrained air;
 լուրջ եւ խիստ —, serious air, severe manner;
— սէգ եւ սպառնական, haughty, disdainful, proud, threatening air or manner;
 ի —ս ծառայի, in the form of a servant;
 առնուլ զ—ս ուրուք, to counterfeit the character of;
 ունել զ—, զ—ս իրիք բերել յանձին, to appear like, to seem, to resemble;
 ածել ի —ս, to shape, to form;
 to figure;
 զկերպարանս ճշմարտութեան ի ներքս բերել, to be probable, to have some truth in it;
 կերպարանս տալ մտացածինս, to give false a idea of, to create an erroneous or exaggerated impression;
 ընդունել զ—ս վանականութեան, to take the crowl.
to have patience, to be patient, to endure, to suffer, to support, to bear, to undergo, to sustain;
 to persevere, to remain firm and constant, to persist;
 to wait;
 — յամուսնութէնէ, to live single;
 to live continently, chastely;
 որ համբերեսցէ ի սպառ՝ նա կեցցէ, he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
forehead;
 — շինուածոց, face, front, frontispiece, elevation;
 — գրոց, frontispiece, title-page;
 եռանկիւնի —, fronton, pediment;
 — զօրու, բանակի, army drawn up in order of battle, troops in battle-array;
 rank, file, order;
 — առ —, face to face, vis-à-vis, front to front;
 — լայն ցցուեալ, ճաղատ, խորշոմեալ, սպառնալից, large, protruding, bold, wrinkled, threatening -;
 զ— հարկանել, to strike oneʼs -;
 յորինել, յարդարել կազմել, վառել զ—ն, to draw up in line of battle, to put in battle array, to offer battle, to face;
 — տալ, ի — մը տանել, —ս դնել, to attack the enemy in front, to fight, to combat;
 ելանել ի —, to engage in conflict, to attack, to assault;
 անկանել ի —ու, to be left dead on the spot;
 ի — եհան ընդդէմ նոցա, he opposed them with;
 յառաջնում անդ —ու, in the first action or combat;
 — նորա նսեմանայ, his countenance becomes gloomy.
fire;
fire, heat, spirit, ardour;
 passion, love, flame;
fiery, igneous;
 —ն անշէջ, hell, hellfire;
 շրջմոլիկ —, night-fire, Will-o' the wisp, Jack-o' lantern, ignis fatuus;
 — արկանել, վառել, to set on fire, to light, to kindle, to make a fire;
 — հարկանել, արկանել, տալ, հրով or —բ դատել, to set fire to, to burn, to set on fire, to inflame;
 ի — եւ ի սուր սպառել, մաշել զամենայն, to put every thing to fire and sword, to destroy by burning;
 to chastise with fire and sword, to punish severely;
 ի — այրիլ, տոչորիլ, to be burnt, consumed by fire;
 իւղ արկանել զհրով, to add fuel to the flames;
 — առնուլ, to catch or take fire, to fire or blaze up;
 չառնուլ —, to miss fire;
 — վարեալ բորբոքէր ի գաղղիա, all France was on fire, all in a blaze;
 ի — ! ի — ! հարաւ զտանէ, fire ! fire ! the house is on fire !
 առ սէր քո տայր զինքն or մատնէր զանձն եւ ի —, he would go through fire and water for your sake.
eyebrow;
lofty countenance, stately look, superciliousness, haughtiness;
 — սեաւ, կամարաձեւ, թաւ, անօսր, նրբին, ի վայր անկեալ, ամբարհաւաճ, սպառնալից, dark, finely arched, bushy, thin, small, hanging, haughty, threatening eyebrow;
 ամբառնալ զ—ս, զ—ս վեր ի վայր տանել, to raise the brows through superciliousness, to put on an arch look, to look arch;
 վանել զ—ն, to put off pomp or pride;
 պռստել, ի վեր պրկել զ—ս, to frown, to knit the brow, to look sour or angry;
 զ—սն հանել, to paint the eyebrows;
 —օք ակնարկել, to wink, to wink at.
cf. Սպառսպուռ.
thunderbolt, lightning, thunder;
 fire, spark, flash;
 red hot iron;
 ingot;
 հրավառ, բոցավառ, կայծակնացայտ, հրաշունչ, սպառնալից, ահաւոր —, the burning, flaming, gleaming, smoking, threatening, dreadful thunderbolt;
 —ս արձակել, to hurl thunderbolts, to fulminate;
 հրացեալ —իւք պսակել զոք, to crown with a bent, red hot spit.
very heavy shower, pelting or drenching rain, floods, torrents of rain;
 heavy fall of snow or hail;
— լինել սպառնալեօք, to rain threats;
 ետես զնետս — խաղացեալ, he saw a storm of arrows coming.
to be accomplished, finished;
 to be done, effected;
 to be paid, discharged, acquitted;
 to die;
 to get rid of, to be delivered;
 — ի կենաց, to finish one's days, to die;
 սպառնալիք նորա ինչ ոչ կարացին —, his threats were useless;
 վճարեալ է չարութիւն առ ի նմանէ, his malignity is excessive;
 այն արշաւան թագաւորին այսպիսի դարձիւ վճարեցաւ, such was the end of the king's journey;
 հրեշտակն աւետիս տուեալ կնոջն՝ վճարեցաւ, the angel, having delivered his message to the woman, disappeared;
 ընդէ՞ր յարգանդէ ի գերեզման ոչ վճարեցայ, why was I not carried from the womb to the grave ?
 անճառելեաւդ ձրիւ՝ մերայնովքդ վճարիս, in exchange for your inestimable gifts, we beseech you to accept our trifles;
 վճարել է գործդ, it is a bargain;
 վճարեալ է վասն իմ, my business is done, it is all over with me;
 յորժամ կամէրն -՝ բարբառ արձակեաց, when he wished to die, he cried out;
 ամենայն ինչ վճարեալ է վասն իմ, it is all up with me.