before, in the presence of, in the face or sight of, hard by, against, opposite, over against, in the view of, in the face, publicly, in public;
 դէմ —, face to face;
 front to front;
 — իմ, before me, in my presence;
 — եկեղեցւոյ, in face of the church;
 — ամենայն աշխարհի, in the face of the whole world;
 — ամենեցուն, publicly, before all people;
 ասել —, to say to one's face;
 — առնել, կացուցանել, ածել, to present, to offer, to introduce, to represent, to exhibit, to set before the eyes to show, to remonstrate;
 — առնել, to reprove, to reproach, to blame;
 — լինել, կալ, to present oneself, to appear, to make one's appearance before, to show oneself;
 — մատչել, կալ, to appear before.
cf. Ակն.
saying to a person's face, in the presence of;
 contradicting, opposing.
speaking face to face, dialogue, confabulation.
opposed, present;
before, face to face;
 — առնել, to show, to prove, to demonstrate, to explain.
proof, argument, demonstration;
 reproach.
reprehensive, reproving;
 evident, manifest.
present, assisting, in the presence of;
assistant.
the being present, assisting, presence;
 proof, demonstration.
repelling or rejecting advice, spurning or despising admonition, insolent, insubordinate.
openly, obviously;
 evidently, clearly.
seeing face to face, clearly.
presenter.
presentation.
apparent, plain, visible, evident;
 reproachful, reproving.
to reprehend, to reprimand, to blame, to reproach, to cast in one's teeth, to chide, to rebuke sharply, to revile, to rate, to scold;
 to present, to represent, to show, to demonstrate, to discover, disclose or unveil;
 to prove, to convince.
to be reprehended, reproached, chided;
 to be presented;
 discovered;
 convinced.
faultfinder, censurer, admonisher;
 discover;
 demonstrative.
reprehension, reprimand, admonition, correction, reproach;
 invective, scolding, chiding;
 representation, exposition;
 proof, demonstration, manifestation, statement;
 ջուր յանդիմանութեան, bitter water;
the waters of bitterness.
laugh, laughter, laughing;
 derision, mockery, raillery, banter;
 sneer;
 — առնել, դնել, հեղուլ, to laugh;
 to joke, to jest;
 to laugh at, to scorn, to deride, to make sport of, to ridicule;
 — լինել՝ կալ՝ մնալ, to be laughed at, derided, ridiculed, made a jest of, to make oneself the laughing-stock of;
 — առնել զոք յայտ յանդիման, to scorn, to deride one to his face;
 զծաղու գալ, ի — հատանիլ, to laugh, to hurst out laughing, to suffocate with laughter;
 cf. Ծանակ.
very soft, tender or delicate;
 gentle, mild, meek;
 —ս յանդիմանել, to reprove gently.
eye;
 sight, look;
 bud, germ;
 hope, expectation;
 opinion, suspicion;
 յականէ անուանէ, by name, specially, expressly;
 յական թոթափել, in the twinkling of an eye, instantaneously;
 — առնուլ, to show a respect of persons, to be partial, cf. Աչառեմ;
 զակն արկանել, to cast eyes upon, cf. Անտեսեմ;
 յակն արկանել, to show;
 to review, to read;
 ընդ ակամբ ակնարկել, to scowl;
 — ունել, to hope, to expect, cf. Ակնկալեմ, cf. Յուսամ;
 — յայտնի, — յանդիման, in presence of, visibly, openly;
 — յանդիման առնել, to represent, to lay before;
 առ ական դիպել to see by accident;
 առ ականէ, ostentatiously;
 յ— առնուլ, to have an eye to, to watch, to take care of;
 —ի խոնարհ, quite confused, cf. Ակնկոր;
 կորովաբիբ —, Argus-eyed, piercing eye;
 — կառուցեալ հայել, to look fixedly;
 տալ ակն, cf. Նայիմ, cf. Նկատեմ;
 ակն դնել, cf. Ցանկամ;
 ակն ածել, cf. Պատկառեմ, cf. Ակնառեմ, cf. Ամաչեմ, cf. Խնամեմ;
visage, face, look, countenance, mien, air;
 forehead;
 exterior, surface;
 person;
 eyes, sight;
 body;
 reputation, honour, respect;
 meaning, sense, explanation;
 mask;
 — կօշկաց, vamp;
 վերին —ք յարկաց, roof;
 — եւ աստառ, outside and lining;
 — դրոց, page;
 —ք մի հողոյ, stratum, layer, bed;
 ոչ —ք ինչ երեւելիք էին, they were not remarkable or important personages;
 եւ քո —ք երթիցեն առաջի նորա, and thou shalt be in their midst or among them;
 ըստ ժամանակի եւ —աց, according to the period and people;
 զ—օք ջուրց, at the water's level;
 upon the face of the deep;
 զ—ն քարի տացէ, so much the worse for him;
 to his harm or damage;
 հոտոյ ընդ —ս հարկանիլ, to perceive the odour, bad smell, stink;
 տալ զ—ս խնդրել զտէր, to turn his face towards, to seek God, to be converted;
 զ—ս հաստատել, դնել, to turn towards, to go to, cf. Դիմեմ;
 դնել զ—ս իւր առնել ինչ, to turn the mind or attention towards, to form or conceive an idea;
 —ս առնել, to have regard for, to respect, cf. Ակնածեմ;
 յ—ս բերել, գալ, to manifest, to show, to display, to make known, to discover;
 to appear, to present one's self;
 յ—ս անկանիլ, to appear;
 անկանել ի վերայ —աց, to fall prone, to prostrate one's self;
 խոնարհիլ անկանիլ —աց, to sulk, to be in ill humour;
 ելանել յ—աց ուրուք, to go out of the presence of;
 յանդիման լինել միմեանց —օք, to see one another, to meet;
 թաքչել յ—աց ուրուք, to hide or conceal one's self, to keep out of sight of some one;
 հատանիլ քնոյ յ—աց, to have the sleep broken or troubled, to be unable to sleep more;
 ակն առնուլ —աց ուրուք, to honour, to respect a person;
 ի խոնարհ կախիլ —աց, to knit one's brows, to be melancholy, to frown, to look displeased, sullen or vexed;
 զ—ս ծռել, to make wry faces;
 առնուլ զ—ս ուրուք, to assume the appearance of some one, to sustain a part or character, to bear a part;
 յ—աց, for, on account of;
 յ—աց նորա, for his sake;
 յ—աց հօր քոյ, from your father, in your fathers name;
 առաջի —աց Տեառն, in presence or before the face of God;
 յերեսս, to one's face;
 in the face of, cf. Առաջի, cf. Յանդիման;
 —, —, առ —, face to face;
 man to man;
 ինձ — արա, I entreat you! listen to me! do me the favour! առ —ս, ի վերին, externally, apparently;
 բացաւ —օք, with the face uncovered;
 unmasked (man), unveiled (woman);
 barefaced, impudent;
 frankly, openly;
 ընդ — ամենայն —ս երկրի, over or throughout the whole earth;
 հաց —աց, cf. Առաջաւորութիւն;
 օծանել զ—ս անոյշ իւղով, cf. Իւղ;
 որով —օք, with what an air ! with what audaciousness! ազնիւ —օք, of a handsome countenance;
 երեսս առնում, cf. Անձնաւորեմ.
area, superficies, surface.
cf. Դէմք;
 — դնել, to propose, to purpose, to design;
 զ— ունել, to oppose, to resist, to face, to endure, to thwart, to cross;
 ի դիմի հարկանել, to encounter, to assail, to attack;
 to strike, to oppose;
— ընդդէմ, opposite;
 directly, diametrically;
— յանդիման, before, opposite, in presence;
 publicly, openly, in face;
 — ի —, — առ —, face to face, man to man;
 ի դիմի, before, opposite to.
before, in presence of, in front of, opposite;
 forward;
 — իմ, before me, in my presence;
 գնալ —, to go before, to precede;
 — առնել, դնել, արկանել, to propose, to assert, to project, to offer, to represent, to produce to decree, to exhibit, cf. Յառաջարկել, cf. Յառաջադրել, cf. Առարկանել, cf. Մատուցանել;
 to explain, to declare;
 — կալ, to present one's self, to appear, to resist, to oppose, cf. Դիմադրել, cf. Տոկալ;
— կայ, 
 որ —ս կայ խրատ, the present maxim;
 կամքն — կան ինձ, I have the will before me;
 ինձ չարն — կայ, the ill is near me;
 զոր ասել կայ մեզ —, what we have to say;
 ամենեցուն մեզ յանդիման լինել կայ —, it is necessary for us all to appear before.
cf. Յանդիմանեմ.