in how many manners or ways?.
cf. Քանի՞ցս անգամ.
cf. Քանի՞ցս անգամ.
how many times ?
 քանիցս անգամ, every time that.
to grow weak, to be disabled, to languish, to want force;
 to despair, to be dispirited.
tetrahedron.
four-wheeled.
as much.
towns.
town-like.
quantity.
how many more?.
cf. Քանի;
 — ! — եւս! — առաւել՞, how much more! with still more reason.
quantity, number, measure.
how many times.
hour;
 time, moment;
 proper time, precise time;
 loisure-time, opportunity, occasion;
 canonical hours, divine service;
 season;
 horoscope, nativity, ascendant;
 *church;
 Վրան or Խորան ժամու, Tabernacle;
 միջին —, mean -;
 աստեղական —, sideral —;
 արեւային —, solar -;
 ճշմարիտ —, true -;
 հնչել երկրորդ —ու, to strike two;
 քանի՞ են —ք, what o'clock is it ? what's o'clock ? — է երկրորդ, it is two o'clock;
 —ք երկու եւ վայրկեանք տասն, it is ten minutes past two (o'clock);
 երկու —ք եւ քառորդ մի, it is a quarter past two;
 —ք երկու եւ վայկեանք քսան, twenty minutes past two;
 —ք երկու եւ կէս, half past two;
 —ք երկու քառորդաւ ընդհատ, a quarter to three;
 —ք երկու եւ վայրկեանք քառասուն, twenty minutes to three;
 զերրորդ —ու, about three o'clock;
 առաջին — եւ կէս, an hour & a half;
 կէս —, half an hour;
 քառորդ մի —ու, a quarter of an hour;
 ի վեցերորդ —ու առաւօտուն, at six (o'clock) in the morning, or at six AM.;
 յեօթն —ու յետ միջօրէի, at seven in the afternoon, or at seven PM.;
 ի սմին իսկ —ու or պահու, just now, now;
 յամենայն —ու, յորում եւ է —ու, every hour in the day, at every moment;
 ի նշանակեալ —ու or պահու, at the appointed time;
 ամենայն —ուց են նորա գործք, every hour of his time has its appointed task;
 ի —ս պարապոյ իմոյ, in my leisure hours;
 — առնուլ, գտանել, to take occasion, to find time, or opportunity;
 — բարեպատեհ, favorable moment;
 —ու, ի —ու, ի դէպ —ու, in time, in good time, at the proper time;
 — առնել, դնել, տալ, to appoint an hour, a time, to fix a day, cf. Ժամադրեմ;
 յորժամ — լինիցի, when the opportunity arrives;
 — է, it is time, it is the fitting moment;
 այլում —ու եւ ժամանակի սպասել, to wait better times, or for a more favorable occasion;
 զում —ս ընդ իմն հանել, to stay some hours with;
 — հարկանել, to ring the bell;
 — առնել, to pray;
 to say the mass;
 յամենայն —, at all times, always;
 — ի —, from hour to hour;
 — ի — առնել, սահմանել, to put off from time to time, to spin out, to prolong;
 — ի —է, —է ի —, at every moment, hourly, from hour to hour;
 առ — մի, ընդ —ս, առ —ս, at present, for the moment, now, provisionally;
 —ս —ս, ընդ —ս —ս, —ս ընդ —ս, from time to time, now and then, sometimes;
 յառաջ քան զ—ն, out of time, before the time, too soon;
 եկեալ հասանէր —ն, the moment had arrived;
 — ճաշոյն, dinner-time, the dinner hour;
 — ճաշոյն է, it is dinner-time;
 ըստ —ուն պիտոյից, according to circumstances, seasonableness;
 զօգուտ —ս, ի բազում —ս, —ս ձիգս, ցմեծ —ս, for hours together, whole hours, hours at a time, a long time;
 ի —ու եւ տարաժամու, seasonably and unseasonably;
 հասանել —ու կնոջ, to be near delivery or childbirth;
 to be near her time;
 յետին —, dying hour, hour of death, last moments;
time.
head;
 chief;
 summit, top;
 individual;
 the first place, the first rank;
 — գրոց, chapter;
 — նաւի, prow;
 — գործոց, master-piece;
 — ցամաքի, point, cape;
 — անկեան, angular stone;
 — սեան, capital;
 — գրամոց, capital, funds, principal, capital or principal sum;
 ըստ գլխոյ, ըստ գլխոց, ըստ —, առ —, by head, for each person;
 so much a head;
 զայն ութ օրն ի —, all this week;
 ծածկել —, to be covered, to put on one's hat;
 բանալ զ—, to uncover, to take off one's hat;
 ի — հանել՝ տանել՝ ածել, to finish, to conclude, to bring to a head, to end, cf. Գլխաւորեմ;
 ի — ելանել՝ հասանել՝ գալ՝ երթալ, to be finished or brought to a close, to end, to come to an end;
 — ամսոց, the first day of the month, new moon;
 — տարւոյ, new year's day;
 — բանից, exordium, preamble;
 point, article;
 — ճանապարհաց, end of the street;
 — տողին, beginning of a verse;
 առնու Տէր զտէրդ ի զլխոյ քումնէ, Lord will take away thy master from thee;
 ունել զթիւ գլխոց որդaւոցն, to take the number of the children;
 քանի՞ —ք պատժոց, how many punishments ?
 հանել ընդ —ն or ընդ կառափն զյանցանս ուրուք, to have one's revenge, to punish;
 — ամբառնալ, to revolt;
 անկանիլ զգլխով, to fall suddenly on the enemy;
 դնել զ— ի կշիռս, to put one's life in jeopardy;
 կալ ի —, to put one's self at the head, to be the leader;
 — բանիցս, finally, at length, in conclusion.
once, at one time;
 even, notwithstanding;
 այս —, this once;
 այլ —, another time;
 առաջին —, the first time;
 մի —, only once;
 բազում —, many times, often;
 միւսանգամ, once more, over again;
 առ — մի, at once, this time;
 քանիցս —, every time;
 how many times?
cf. Եղանակ;
 season;
 chapter;
 custom, habit, deportment, bearing, manners;
 աղջիկ ոմն —աւ գովելի, a praiseworthy girl;
 —աւ իմն, in any manner or way, anywise;
 որով —աւ, how ? in what manner ?
 ընդ քանի —ս, in how many ways ?
 ընդ երկուց —աց, in two ways;
 ընդ հինգ —ս, in five ways;
 եւ ոչ միով —աւ, in nowise;
 —աւ կոչման նրան, according to his vocation;
 որով or որպիսի եւ իցէ —աւ, in whatever way it be, in all ways, some way or other.
roll, manchet;
 քանի՞ —աց ունիք, how many loaves have you?.
cf. Նոյնքանի.
for, because, since, considering that, whereas, inasmuch as, though;
 քանի —նոյ or նւոյ նիք նեաց, how! how much!
what? how much? how many?
quantity;
 — անգամ՞, how many times?
 — առաւել, —եւս, how much more! with still more reason;
 — ամաց է՞, how old is he?
 — ժամանակք են, how long is it?
 — մարտ պատե րազմի մղեցաք ! how often have we fought !
 ն — աւուրս, in how many days?
 ո —, ի —սն ամսոյն, on what day of the mouth ?
 — ինչ պարտիս՞, how much do you owe?
 — գնոյ or քանո՞յ վաճա ռեցեր, how much did you sell it for ? at what price did you sell it ? 
 քանո՞յ գնեցեր, how much did you give for it ? at what price did you buy it ?
 — մի, some;
 աւուրս — մի, some days;
 քանի՛ քանի, how ! how much ! how often ! how many times !
 քանի գեղեց կացար եւ քանի քաղցրացար, how fair and how pleasant art thou !
 —գեղեցիկ, է առաքինութիւն ! how lovely is virtue !
 ոʼհ, — վեհ է հայրենասիրութիւն ! how sublime is patriotism!.